Mac and cheese Çeviri Rusça
192 parallel translation
Could you make me some of that righteous mac and cheese like last year?
Моника, я хотел спросить, не можешь ли ты приготовить мне те мощные "маки с сыром", как в прошлом году
BETH : The mac and cheese was tasty. BRENNAN :
- И макароны были вкусные.
Saturday, you'll have mac and cheese.
Сегодня суббота, значит, ты получишь макароны с сыром.
- Mac and cheese overdone? - No, it's great.
- Макароны с сыром пережарены?
Because I don't wanna live off mac and cheese for the rest of my life and that's how it'll be for me if I don't bust my ass and play by their rules.
Потому что я не хочу жить, питаясь только бургерами и лапшой быстрого приготовления всю оставшуюся жизнь, а так оно и будет для меня, если я не буду стараться изо всех сил и играть по их правилам.
I saved some mac and cheese for you.
Я оставил тебе немного макарон с сыром.
Look, I haven't been able to eat all day, not even the mac and cheese at the diner, which is my favourite.
Слушайте, я весь день есть не могла. Даже макароны с сыром в кафе, хотя они мои любимые.
- Making mac and cheese.
- Хочу макарон с сыром.
I'll fix you some food. Mac and cheese?
Биг Мак с сыром, хорошо?
She just burnt the Mac and cheese. Sammy!
Сэмми!
more mac and cheese, please.
Ещё макарон и сыра, пожалуйста.
And somehow making mac and cheese just the way he wants kind of loses its significance.
Каким-то образом тот факт, что ты умеешь делать макароны так, как ему нравится теряет своё значение.
I need another mac and cheese and a turkey meatloaf.
- Давай еще раз попробуем, приятель... Мне нужен еще один сэндвич с сыром и жаркое из индейки.
Okay, we've got mac and cheese. We've got taquitos.
Так, у нас есть макароны с сыром, такитос.
The mac and cheese can be pasta à la Sookie.
Макароны с сыром становятся пастой а ля Суки.
That's impossible.It's mac and cheese.
Невозможно. Это всего лишь макароны с сыром.
You got any mac and cheese?
У вас есть макароны с сыром?
Apparently, her mom makes good mac and cheese.
Видимо, её мама хорошо готовит макароны с сыром
I APPRECIATE THE EFFORT, BUT I TOLD YOU, I CAN'T KEEP ANYTHING DOWN, AND F.Y.I., MAC AND CHEESE IS HALFWAY TO VOMIT.
Я ценю твою попытку, но я уже говорила тебе, Меня постоянно рвет, а, к твоему сведению, макароны и сыр, тошнотворны сами по себе.
Mac and cheese. Nothing better.
Бигмак и сыр, ничего лучше.
Mac and Cheese
Макароны с сыром.
She's just coming over for some mac and cheese.
Мы с ней только поедим бутерброды и сыр.
I mean wouldn't be a fancy thing, mac and cheese, like that, but I guarantee it'll be good to you.
Пира не обещаю, но макароны с сыром, приготовлю так, что пальчики оближешь, обещаю.
Beef pot pie, mac and cheese, homemade buttermilk biscuits.
Пирог из говядины, сыр и домашнее печенье.
It's mac and cheese from the school cafeteria.
Это макароны с сыром из школьной столовой :
I think I want another plate of mac and cheese.
Я думаю, что хочу еще тарелку макорон и сыра.
Laying around eating mac and cheese.
Валяясь тут, поедая макароны с сыром.
Well, for one thing it was on the menu in the foster homes I grew up in, mac and cheese.
Вдобавок к кулинарному таланту. Единственным блюдом в семье приемных родителей, где я рос.. были макароны с сыром.
The food division just told me that the "extra fun mac and cheese" I'm supposed to be presenting to the shareholders causes blindness if eaten more than twice a week.
Отдел пищи только что сообщил мне, что "супер гамбургер с сыром", который я собиралась представлять акционерам, вызывает слепоту, если есть его чаще 2 раз в неделю.
Maybe it's not mac and cheese.
Может, это не гамбургер с сыром.
Isn't he still in the hospital from the "extra fun mac and cheese"?
Разве он не в больнице после пробы "Суперклассного гамбургера с сыром"?
Mac and cheese, huh?
Макароны с сыром, да?
I hope you like mac and cheese. Are you kidding?
Я надеюсь, ты любишь макароны с сыром.
Mac and cheese,
Макароны с сыром.
Mac and cheese.
Макароны с сыром.
How about my famous Mac and cheese?
Как на счет знаменитых макарон с сыром?
I can make my famous mac and cheese.
Я могу приготовить мои знаменитые макароны с сыром
- Mac and cheese, please.
- Макароны с сыром, пожалуйста.
Mac and cheese for breakfast...
Макароны с сыром на завтрак...
Mmm. Good mac and cheese.
Хорошие макароны с сыром.
The best mac and cheese I've ever had is at a bowling alley in Ogdenville.
Самые лучшие макароны с сыром, которые я когда-либо ел, подают в кегельбане в Огденвилле.
Some Mac and cheese, please.
Макбургер и сыр, пожалуйста.
Should I nuke some mac and cheese for us to eat while we wait for our Chinese to get here?
Разогреем в микроволновке макароны с сырком, пока ждем заказ из китайского ресторана?
One week without your lobster Mac and cheese
Неделя без твоих макарон с омаром и сыром
- Unlike the Mac and cheese.
- В отличии от макарон с омаром и сыром.
For the mac and cheese?
К сандвичу с сыром?
Uh, have you got any more mac and cheese?
Ещё как!
Nah, it's Kraft / Croft night : mac and cheese and Tomb Raider.
Не, это ночь Крафт / Крофт : макароны с сыром и "Расхитительница Гробниц"
So I'm gonna go get a cocktail, maybe some mac and cheese.
Итак, я пойду за коктейлем и может быть сыром и еще чем-нибудь.
Andy, who did your boo say makes the best mac and cheese in the universe?
Энди, кто по словам твоей детки делает лучшие макароны с сыром во вселенной?
- mac and cheese.
Макароны с сыром.