Marcellus Çeviri Rusça
135 parallel translation
Marcellus, there they are.
Марцелл, вот они.
Marcellus, please. There.
Марцелл, покажи.
Marcellus.
Марцелл.
Marcellus, watch the second from the right.
Марцелл. Следи вот за тем вторым справа.
Every once in a while, Marcellus likes to kill a man as an example.
Марцелл любит иногда убить раба для острастки.
You'll have to take her out of here, Marcellus.
Забери её отсюда, Марцелл.
Tell Marcellus to get the men ready.
Скажи Марцеллу, чтобы приготовил гладиаторов.
I heard Marcellus tell one of his guards.
Я слышал разговор Марцелла со стражником.
Marcellus, Crixus for the short sword.
Марцелл, короткий меч для Крикса.
You heard the instruction, Marcellus?
Ты слышал пожелание, Марцелл.
They killed Marcellus and maybe others.
Они убили Марцелла.
True, sir ; she was the wife of Caius Marcellus
Да, она была замужем за Гаем Марцеллом.
What's it like with Marcellus?
- И как это с Марселлусом?
Senator Marcellus. Your wife will scare our customers away.
Сенатор Марселий, твоя жена распугает всех клиентов!
Senators Galva, Aponius, Marcellus,
Сенаторы Гальба, Апоний, Марселий...
And up will come a very smooth guy, " Good afternoon, I'm Mr. Marcellus.
И приходит такой спокойный парень.
He said, "No, it's Marcellus Drusus, please, when I'm in uniform."
Он сказал, "Нет, Марцелл Друз, пожалуйста, когда я в форме."
Really, and you had to call him Marcellus Drusus.
На самом деле, ты должен был называть его Марцеллом Друзом.
- How is cousin Marcellus?
- Как кузен Марцелл?
Commander, I am Flavius Konstantinus Marcellus general of the Ninth Legion.
Командир... Я - Флавий Константин Марселлий.
Welcome, Horatio, welcome, good Marcellus.
- Гораций, здравствуй ; здравствуй, друг Марцелл.
Last night of all, when yond same star that's westward from the pole had made his course to illume that part of heaven where now it burns, Marcellus and myself, the bell then beating one...
Минувшей ночью, когда звезда, что западней Полярной, перенесла лучи в ту часть небес, где и сейчас сияет, я с Марцеллом, лишь било час...
Stop it, Marcellus.
Марцелл, держи его!
Marcellus?
Марцелл - не так ли?
Marcellus and Bernardo, on their watch, in the dead vast and middle of the night, been thus encounter'd.
Бернардо и Марцеллом, на дежурстве средь мертвой беспредельности ночной творится вот что.
Ah, marcellus is of sound choice towards the vice.
У Марселия хороший выбор шлюх для этого
I've secured a sizeable loan from good marcellus, To cover your winnings.
Я взял большую ссуду у доблестного Марсело чтобы выплатить твой выигрыш.
Marcellus will bring it when he collects his whore, In the morning.
Марчелло принесет их, когда будет забирать своих шлюх на рассвете.
Good Marcellus was ever helpful.
Маpцелл был пoлезен, как никoгда.
What has coin extracted from Marcellus?
И чтo же нам пpoдал Маpцелл?
Claudius Marcellus is my old friend, and the esteemed Legate of the Sixth Legion.
Клавдий Марцелл, Мой Старый Друг. Почётный Легат Шестого Легиона.
He seeks Marcellus, the cunt peddler.
Он ищет Марцелла, торговца шлюхами.
I was not seen, except by Marcellus.
Меня не видел никто, кроме Марцелла.
Marcellus revealed that he brokered deal of Naevia.
Марцелл сказал, что именно он договорился о продаже Невии.
You believe the words of Marcellus, bleated from tongue with sword to neck?
Ты веришь словам Марцелла, сорванным с его языка мечом у горла?
The Marcellus shale, estimated at 2 trillion dollars, with billions in potential tax revenue to individual states.
Марцелл Шейл оценивается в 2 триллиона долларов, это миллиарды потенциальных налоговых отчислений штату.
Former Captain Marcellus Dane, 41 years old,
Бывший капитан Марцеллус Дейн, 41 год,
People seem to die wherever Marcellus Dane goes.
Похоже, люди умирают везде, где проходит Марцеллус Дейн.
Marcellus Clarke.
Марселлус Кларк.
Three quarters of Pennsylvania sits on top of the Marcellus Shale.
Три четверти Пенсильвании находится на сланце Марцелла.
Marcellus.
Марселлас.
This empire, it thrives because of me, and you want me to run. A man does not run from his home. I have lived a lot longer than you, marcellus.
Эта империя, она процветает из-за меня, и ты хочешь чтобы я убежал человек не убежит от своего дома я жил намного дольше чем ты, Марсель.
How about Marcellus?
Может, Марселлус?
Marcellus?
Марселлус?
Oh, good to have you back, Marcellus.
Ох, рады, что ты снова с нами, Марселлус.
Poor Marcellus.
Бедный Марселлус.
I decide who lives and dies here, Marcellus.
Я решаю, кому жить, а кому умирать здесь, Марселлус.
Let's avoid discussing matters that are not your concern, shall we, Marcellus?
Давай избегать обсуждения вещей, которые тебя не касаются, да Марселлус?
Did you know, I even blamed myself for a time, marcellus?
Ты знал, что я даже винил себя какое-то время, Марсель?
Marcellus, out of respect for my sister,
Марселиус, прояви уважение к моей сестре,
Marcellus, you are here by exiled.
Марсель, ты изгнан отсюда.