Mayo Çeviri Rusça
420 parallel translation
One of the boyd of the local clinic of the Mayo brotherd, I do believe.
Кто он такой? Один из сотрудников местной клиники.
It's the lunch break Mr Mayo, would you like to see the switchboard?
Скоро обеденный перерыв, Мистер Майо, не хотите ли осмотреть коммутатор?
Mr Mayo, how do you know this... this Blue Gardenia girl's beautiful?
Мистер Майо, откуда вы знаете... что эта девушка - "Голубая Гардения" - красивая?
The clue of the black taffeta dress, uncovered by ace columnist Casey Mayo, is believed to be the most important single piece of evidence brought to light in the Blue Gardenia murder case.
Еще одна улика - черное платье из тафты - обнаруженая известным журналистом Кэйси Майо, может пролить свет и помочь разрешить дело Голубой Гардении.
And ask for, yours very earnestly, Casey Mayo.
И попросите искренне вашего Кэйси Майо.
She's all set, Mr Mayo.
Готово, Мистер Майо.
Yes, this is Casey Mayo.
Да, это Кэйси Майо.
Mr Mayo, how...
Мистер Майо, как...
I want to take you up on your suggestion, Mr Mayo.
Я принимаю ваше предложение, Мистер Майо.
Officer, this is Casey Mayo on the Chronicle.
Полисмен, это Кэйси Майо из "Хроникл".
Mr Mayo...
Мистер Майо...
I see I can trust you, Mr Mayo.
Вижу, что я могу вам доверять, Мистер Майо.
That's uh... $ 1.40, Mr Mayo.
Выходит... $ 1.40, Мистер Майо.
Hello, Mr Mayo.
Добрый день, Мистер Майо.
I hope you meant what you said in your letter, Mr Mayo.
Надеюсь, вы знали, о чём вы вы пишете в вашем письме, Мистер Майо.
So you see, Mr Mayo...
Как видите Мистер Майо...
Casey Mayo captures Blue Gardenia!
Кэйси Майо схватил Голубую Гардению!
Then there were the Mayo brothers, injections, hypnosis, mineral baths.
Потом у братьев Майо. Уколы, гипноз, минеральные ванны.
I may not be Dr Freud or a Mayo brother or one of those French upstairs girls, but could I take another crack at it?
Я не доктор Фрейд, не браться Майо и не французские девушки, но можно тоже я попробую?
Like we always say at the Mayo Clinic fingers got made before knives.
Как мы всегда говорим в клинике Майо пальцы были изобретены раньше ножей.
One moment for your call from the Mayo Clinic.
[Женский голос в трубке :] Через минуту Вас соединят с клиникой Мейо.
This is Dr Brody at the Mayo Clinic.
- Это доктор Броди из клиники Мейо.
Give me Hamm on five, hold the Mayo.
- Хорошо. Соедините меня с Хеммом, но не отключайте доктора.
MIKI YAMAJI WAKA ODA MAKOTO YOSHINO MAYO MIYAMOTO
MIKI YAMAJI WAKA ODA MAKOTO YOSHINO MAYO MIYAMOTO
Mayo.
Майо.
Zack Mayo, sir!
Зак Майо, сэр!
You got an injury there, Mayo?
Ты поранился, Майо?
Where did you get this, Mayo?
И где ты заполучил такое, Майо?
They're the only ones you're going to leave here with, Mayo-nnaise!
Потому что только на них ты вылетишь отсюда, Майо-нез!
Very funny, Mayo...
Очень смешно, Майо...
Seeger, Mayo, Worley!
Сигер, Майо, Уорли!
- Mayo?
- Майо?
- Five minutes to inspection, Mayo.
- Пять минут на проверку, Майо.
Miss Paula Pokrifki, Miss Lynette Pomeroy, may I present Officer Candidate Sid Worley and Officer Candidate Zachary Mayo.
Мисс Паула Покрифки, мисс Линет Помрой, позвольте представить вам курсанта Сида Уорли и курсанта Закарию Майо.
What kind of a name is Mayo?
А фамилия Майо?
Where are you from, Mayo the wop?
Откуда вы,... итальяшка Майо?
So... you got a girl, Mayo the wop?
Так... у тебя есть девушка, итальяшка Майо?
I remember you. Mayo the wop.
Я вспоминала тебя, итальяшка Майо.
Mayo... since you're hotshot of the week, you're next.
Майо... как герой недели, пойдёшь следующим.
You ought to be good at this, Mayo.
Ты должен выполнить на отлично, Майо.
You never know when you'll trip up, Mayo.
Ты никогда не будешь знать, когда споткнёшься, Майо.
Mayo...
Майо...
Get into your fatigues, Mayo.
Готовься к работе, Майо.
- Ready to quit now, Mayo?
- Готов уйти, Майо?
Look over there, Mayo.
Посмотри туда, Майо.
That's why you don't mesh, Mayo.
Вот почему ты не пролезешь в офицеры, Майо.
Isn't that right, Mayo?
Разве это не правда, Майо?
Hey, Mayo, why don't we quit this little charade over a couple of beers at TJ's?
Эй, Майо, почему бы нам не завершить эту маленькую игру и выпить по кружке пива в баре?
Sell it to the air force, Mayo.
Так продай его воздушным силам, Майо.
All right, Mayo.
Хорошо, Майо.
Come on, Mayo, let's get back to the barracks.
Давай, Майо, Назад в бараки.