Mcdonald Çeviri Rusça
458 parallel translation
- Mr. McDonald of the Commercial Trust.
- Мистер Макдональд из "Коммершл Траст".
Marty McDonald said it was the best thing I ever did.
Марти МакДональд сказал, что это лучший мой фильм.
That's where we lost McDonald.
Там мы потеряли МакДональда.
At the McDonald Observatory of the University of Texas a laser beam is prepared for firing at the reflectors on the moon 380,000 kilometers away.
В Обсерватории Макдональда в Техасском университете лазерный луч готовят к тому, чтобы выстрелить в отражатели на Луне на расстоянии 380 000 километров.
♪ Like McDonald's can ♪
# Как Макдональд может #
- I worked at McDonald's.
- А как же, в Макдональдсе.
If you want, we can go to McDonald's.
Если хочешь, можем пойти в МакДональдс.
Me and the McDonald's people, we've got this little misunderstanding.
Он из компании МакДональдс, у нас возникли проблемы.
See, they're "McDonald's".
Знаете, они "МакДональдс".
I like the fries better at McDonald's, but I'd never tell Mr McDowell that.
Мне нравится в МакДональдсе. Не говорите мистеру МакДауэлу.
- Are they from McDonald's?
- Они не из МакДональдса?
Do you still prefer McDonald's for work experience?
Всё ещё предлагаете работу в Макдональдсе?
- McDonald's for work experience.
- Работу в Макдональдсе.
Ronald McDonald had to start somewhere.
Рональд МакДональд тоже с чего-то начинал, правда?
So's working at McDonald's, but you don't tip them.
Ну и в Макдональде они работают, но им чаевых не дают.
Soon it'll become a chain like McDonald's.
Вскоре это станет сетью, вроде Макдональдса.
Forget Wendy's, forget Burger King, forget McDonald's.
Забудьте всякие там забегаловки типа Вэндис, Макдоналдс.
Hey, can we stop at McDonald's on the way back?
- Зайдем потом в Макдональдс? - Отличная мысль!
And in Paris, you can buy a beer in McDonald's.
В Париже пиво продается в МакДональдсах.
McDonald's, Wendy's, Jack-in-the-Box?
Из МакДональдса, Венди, Джек-из-ящика?
I'd like to thank my parents for never giving me a ride to school. The LA City bus drivers for taking a chance on an unknown kid. And last, but not least, the wonderful crew at McDonald's... for spending hours making those Egg McMuffins... without which I might never be tardy.
Спасибо моим родителям - за то, что никогда не подвозили, водителю муниципального автобуса - за веру в мою скорость, и последнее - но не менее важное - чудесной команде Макдональдс за часы, проведённые за приготовлением МакМаффинов,
Move aside, McDonald. Move aside, son.
В сторонку, МакДональд, сынок.
And I can see you might not anticipate him killing McDonald, but what about Berkeley?
Понимаю, ты мог не ожидать, что он убьет МакДональда. Но как же Беркли?
Here, where you killed McDonald, where you killed Berkeley. Where you killed Jack Spears.
Здесь, где ты убил МакДональда, где ты убил Беркли, где ты убил Джека Спирса.
She also got to have as much candy and McDonald's as she wanted.
Еще у нее были леденцы и продукты из МакДональдса.
- Just McDonald's.
- Да просто в МакДональдс.
He didn't finish. He's going to McDonald's instead of finishing here.
Пошёл в МакДональдс вместо того, чтобы тут поесть.
Its OK. - Its OK, McDonald's?
- В порядке, в МакДональдсе?
If you get caught smoking crack at McDonald's you can't get your job back!
Если тебя поймали на курении крэка в МакДональдсе, тебя хрен восстановят на работе.
McDonald's.
МакДоналдс?
Old McDonald had a "farm." My dad is a pharmacist.
У старого МакДоналда была ферма. А мой отец - фармацевт.
Short, Payton, McDonald, Parkes!
Шорт, Пэйтон, МакДональд, Паркес!
mcdonald... He must be Scottish.
Макдоналдс... это Шотландия.
And why is McDonald's still counting?
И почему МакДональдс всё ещё считают прибыль?
I would love to meet the chairman of the board of McDonald's...
Я бы хотел встретиться с председателем правления МакДональдса...
" Just put up a sign :'McDonald's, we're doing very well!
Просто повесь табличку : "Макдональдс, мы процветаем!" "
There's a bright side to being up before 11 : McDonald's breakfast.
Есть и хорошее в том, что мы встали до 11 : 00 - завтрак в МакДональдс!
You've always had McDonald's breakfast available.
У вас всегда был завтрак в МакДональдс.
My dad took us to McDonald's the first morning they had breakfast.
Папа взял нас в МакДональдс в первый же день, как они ввели завтраки.
I'm doin'the drywall up there at the new McDonald's.
Я делаю там автомат для мойки машин, рядом с МакДональдсом.
McDonald's or homemade?
Домашний или из макдоналдса?
Like my dad used to make, until McDonald's fired him.
Прямо, как мой папа делал, пока его не уволили из Макдональдса.
Look at the "McDonald's".
В "МакДональдсе" посмотри.
Drew McDonald, Eve.
Дрю МакДональд, Ив. Ив, Дрю.
Where's McDonald?
Где МакДональд?
Is it because McDonald hates me?
МакДональд ненавидит меня?
McDonald's more feminine.
МакДональд и то женственней.
McDonald called. He saw Hart's anti - smoking commercial.
МакДональд видел выступление Харт.
Your Agent McDonald insists that I depart, or I won't be compensated.
Я должен уехать, иначе мне не заплатят.
McDonald, his name is.
Его звали МакДональд.
Look in the "McDonald's".
В "МакДональдсе" посмотри.