Mcdonald's Çeviri Rusça
298 parallel translation
That's where we lost McDonald.
Там мы потеряли МакДональда.
♪ Like McDonald's can ♪
# Как Макдональд может #
- I worked at McDonald's.
- А как же, в Макдональдсе.
If you want, we can go to McDonald's.
Если хочешь, можем пойти в МакДональдс.
Me and the McDonald's people, we've got this little misunderstanding.
Он из компании МакДональдс, у нас возникли проблемы.
See, they're "McDonald's".
Знаете, они "МакДональдс".
I like the fries better at McDonald's, but I'd never tell Mr McDowell that.
Мне нравится в МакДональдсе. Не говорите мистеру МакДауэлу.
- Are they from McDonald's?
- Они не из МакДональдса?
Do you still prefer McDonald's for work experience?
Всё ещё предлагаете работу в Макдональдсе?
- McDonald's for work experience.
- Работу в Макдональдсе.
So's working at McDonald's, but you don't tip them.
Ну и в Макдональде они работают, но им чаевых не дают.
Soon it'll become a chain like McDonald's.
Вскоре это станет сетью, вроде Макдональдса.
Forget Wendy's, forget Burger King, forget McDonald's.
Забудьте всякие там забегаловки типа Вэндис, Макдоналдс.
Hey, can we stop at McDonald's on the way back?
- Зайдем потом в Макдональдс? - Отличная мысль!
And in Paris, you can buy a beer in McDonald's.
В Париже пиво продается в МакДональдсах.
McDonald's, Wendy's, Jack-in-the-Box?
Из МакДональдса, Венди, Джек-из-ящика?
I'd like to thank my parents for never giving me a ride to school. The LA City bus drivers for taking a chance on an unknown kid. And last, but not least, the wonderful crew at McDonald's... for spending hours making those Egg McMuffins... without which I might never be tardy.
Спасибо моим родителям - за то, что никогда не подвозили, водителю муниципального автобуса - за веру в мою скорость, и последнее - но не менее важное - чудесной команде Макдональдс за часы, проведённые за приготовлением МакМаффинов,
She also got to have as much candy and McDonald's as she wanted.
Еще у нее были леденцы и продукты из МакДональдса.
- Just McDonald's.
- Да просто в МакДональдс.
He didn't finish. He's going to McDonald's instead of finishing here.
Пошёл в МакДональдс вместо того, чтобы тут поесть.
Its OK. - Its OK, McDonald's?
- В порядке, в МакДональдсе?
If you get caught smoking crack at McDonald's you can't get your job back!
Если тебя поймали на курении крэка в МакДональдсе, тебя хрен восстановят на работе.
McDonald's.
МакДоналдс?
Look in the "McDonald's".
В "МакДональдсе" посмотри.
And why is McDonald's still counting?
И почему МакДональдс всё ещё считают прибыль?
I would love to meet the chairman of the board of McDonald's...
Я бы хотел встретиться с председателем правления МакДональдса...
" Just put up a sign :'McDonald's, we're doing very well!
Просто повесь табличку : "Макдональдс, мы процветаем!" "
There's a bright side to being up before 11 : McDonald's breakfast.
Есть и хорошее в том, что мы встали до 11 : 00 - завтрак в МакДональдс!
You've always had McDonald's breakfast available.
У вас всегда был завтрак в МакДональдс.
My dad took us to McDonald's the first morning they had breakfast.
Папа взял нас в МакДональдс в первый же день, как они ввели завтраки.
I'm doin'the drywall up there at the new McDonald's.
Я делаю там автомат для мойки машин, рядом с МакДональдсом.
McDonald's or homemade?
Домашний или из макдоналдса?
Like my dad used to make, until McDonald's fired him.
Прямо, как мой папа делал, пока его не уволили из Макдональдса.
Look at the "McDonald's".
В "МакДональдсе" посмотри.
Where's McDonald?
Где МакДональд?
McDonald's more feminine.
МакДональд и то женственней.
McDonald called. He saw Hart's anti - smoking commercial.
МакДональд видел выступление Харт.
I prefer shopping malls, or McDonald's.
Поэтому я предпочитаю туалеты в крупных торговых центрах или американских фастфудах.
You remember Lindsey McDonald, our point man on Miss Brewer's case?
Билл, Чак, вы помните Линдси Макдональда, нашего ключевого человека в деле мисс Бревер?
Lindsey McDonald's assistant says he's in the office, but in a meeting.
Ассистент Линдси МакДональда сказал, что он у себя в офисе, но у него встреча.
Ma va'a Napoli, you can't even buy McDonald's with that!
Иди в задницу! На нее и в "Макдональдсе" не поешь!
One day I saw her at McDonald's with the nose job crew.
Однажды я увидела ее в "МакДональдсе" с компанией фанатов пластики носа.
McDonald's.
В Макдональдсе.
My name's Lindsey McDonald.
Мое имя Линдси МакДональд.
It's the first time I've had a name badge since McDonald's.
Это просто первый раз, когда у меня бэджик с моим именем со времен работы в МакДональдсе.
She liked the gallery because it was close to Virgin Megastore and the Tower of London because it was handy for McDonald's.
Ей понравилась Национальная Галерея, потому что она была похожа на Virgin Megastore Ей понравился Лондонский Тауэр, потому что под рукой был МакДональдс.
- Anyone want to go to McDonald's?
- Кто-нибудь хочет в Мак-Дональдс?
And your motivation is a nice, fat paycheck that keeps you from working at McDonald's!
И твоя задача кудахтать у окна Макдональдса.
You have to eat what I eat. But you don't let me go to McDonald's, either. Is this premature teenage rebellion?
поэтому ты ешь то же, что и я но ты и в макдональдс мне не даешь ходить это что, преждевременный юношеский бунт?
I can't stop you from going to McDonald's. I'd just be disappointed if you did.
я не могу помешать тебе ходить в макдональдс я просто расстроюсь, если ты пойдешь туда
Don't worry, Mum. I won't go to McDonald's.
не бойся, мам я не пойду в макдональдс