Meters Çeviri Rusça
1,632 parallel translation
- Excuse me, where are the meters?
Где счетчики?
Like he tried to put meters on the bathroom stalls as a way of bringing in more money for the company.
Работает ради выгоды для нашей компании, но его способы добиться цели очень оригинальны.
As a result the macarangas grow a remarkable eight meters a year surging ahead of almost all their rivals.
В результате макаранга вырастает на 8 метров в год, оставляя позади почти всех своих соперников.
The biggest of all fish thirty tons in weight, twelve meters long a whale shark.
Самая большая рыба в мире весом 30 тонн, длиной 12 метров. Китовая акула.
It specializes in locating prey in the emptiest areas of the open ocean patrolling the top one hundred meters of water.
Эта акула без труда находит пищу в самых пустынных частях открытого океана, патрулируя верхние 100 метров толщи воды.
Now the shearwaters can dive down on them, descending to twenty meters or more
И воттеперь уже буревестники ныряют за рыбой.
Eight meters across and weighing over two tons.
В размахе плавников 8 метров, весом более двух тонн.
Below five hundred meters, new, mysterious animals appear.
На глубине более 500 метров из темноты возникают невиданные существа.
These vents give off so much energy that some of the worms reach three meters in length.
Эти источники выделяют столько энергии, что некоторые полихеты достигаюттрёхметровой длины.
Soft corals, several meters across collect the marine snow as it drifts past.
Мягкие кораллы шириной несколько метров ловят проплывающий мимо морской снег.
A nautilus. It spends it's days hiding four hundred meters down
У дивительный обитатель морских глубин - головоногий моллюск наутилус.
Some of these isolated volcanoes rise as much as nine thousand meters from the sea floor, reaching close to the surface.
Некоторые подводные вулканы возвышаются на 9 тысяч метров от морского дна, и почти касаются вершинами поверхности воды.
The huge fish lives on jellyfish over a thousand meters down where the water is twenty degrees colder so, a brushup near the surface, allows it to warm up before making more deep water forays.
Эта гигантская рыба живёт на километровой глубине, там вода на 20 градусов холоднее, и там эта рыба питается медузами. Визит в поверхностные воды позволяет ей согреться перед тем, как вновь нырнуть в бездну.
Sailfish, three meters long, are closing in on prey.
Парусники, каждый три метра длиной, окружают добычу.
000 meters behind and have been following us while keeping that distance.
в 5000 метрах от нас.
000 meters from us.
Он летит за нами на расстоянии 5000 метров.
There is no problem penetrating through things like glasses. Maximum distance is about 270 meters.
чтобы сражаться с ней одним лишь Гиассом.
- I'm not driving two meters in that wreck.
- На старой вляпаемся в аварию.
Saliva also lubricates the food on its 12 hours, 4 meters journey through the gut
Слюна также служит смазкой для частиц пищи, что облегчает их продвижение по пищеварительному тракту длинной свыше 4-х метров.
You and Sheldon go to the junkyard and pick up 6 square meters of scrap aluminum?
Вы с шелдоном идете на кладбище автомобилей и ищете нужный алюминий 6 квадратных метров аллюминиевого мусора?
What you would see is, you would see a lightning bolt about 10 meters long, about that thick, and it would blast at the speed of light over this 10 meter distance, and you would see the most beautiful blue light your eyes have ever seen.
А что вы видите, когда вы вдали сверкнёт разряд молнии в десять метров длиной, очень тонкий, и загорится со скоростью света? Вы бы видите самое прекрасное в своей жизни голубоватое свечение.
It's like 4,000 meters high.
Она около 4000 метров в высоту.
Meters?
Метров?
(... but 18 to 20 meters a sec. and blizzard at the West fjords... ) ls someone here?
(... от 18 до 20 метров в секунду. И снежная буря в Западных фьордах... ) Явись кто - есть здесь?
Today's murder case was found not even 500 meters away from the place of last murder case.
Сегодняшняя жертва была обнаружена не более чем в 500 метрах от места предыдущего преступления.
It looks almost 30 meters to me!
Добрых 30 метров!
Then maybe you'll be over 3 meters by the time you graduate high school.
вымахаешь.
Now, there's a bus stop 50 meters to your left. I want you to walk towards it.
Слева, в 50-ти метрах от тебя автобусная остановка.
To the right, 20 meters, north side of the street.
- Направо, в 20-и метрах. На этой стороне улице.
Okay, folks, here we go. Box 200 meters.
Фокс, 200 метров.
They're about 300 meters out.
В трехстах метрах от нас.
- You'll have 2o meters to cover.
- Это же двадцать метров.
When it's hunting the falcon goes up 400 meters and when it's up there it sees its prey it folds up its wings
Смотрите, во время охоты сокол поднимается на высоту 400 метров и оттуда сверху он видит свою жертву складывает крылья...
70 years ago, you climbed this mountain that is more than 8,000 meters tall.
70 лет назад ты поднялась на эту гору высотой более 8000 метров.
You were the first women in history to reach 8,000 meters.
Вы были первыми женщинами, покорившими высоту 8000 метров.
He is football player, every halftime he go home, to breast feed. and after that from 30 meters he scores...
Каждый матч, в перерыве между таймами, мать его грудью кормит, и он забивает с тридцати метров!
We esteemed that he / she has one diameter of 200 meters.
Их диаметр оценивается примерно в 200 метров.
That's more than 200 meters.
Да это метров двести!
We each side 200 meters of open terrain.
Мы имеем 200 метров открытого фронта за явным преимуществом той стороны.
Mountains have a height of about 1500 meters.
Ну в общем, прошли ущелья, на 15 км вглубь.
From what I gather, fifty meters from where we stand now.
Если я правильно понял в 50-ти метрах отсюда.
We left the airfield, and landed 200 meters from the village, just like I agreed with Nadav.
Мы взлетели и приземлились в 200 метрах от селения, так, как и договаривались с Надавом.
Distance roughly... 15 meters.
Дистанция примерно... 15 метров. - Жду вас.
Those are the last three digits, down to a few meters of latitude and longitude, of an oil pipeline pumping station in Eritrea with 400 bodies underneath.
Это последние три цифры широты и долготы места в Эритрее, где находится нефтяная станция, под которой закопано 400 трупов.
First I'll take two, four and a half cubic meters. Later when the money starts to pour in I'll take ten, fifteen, hell, thirty cubics!
Сначала куплю два на 4,5 кубов, а потом, когда денежки потекут рекой, куплю на 12-15 кубов...
There are six meters, pole vault!
Здесь 6 метров, как в прыжках с шестом!
Thirty meters from the bathhouse is a shed.
В тридцати метрах от бани - хлев.
You're not to go within 100 meters of Doctor Laakso's home.
Вам запрещено приближаться ближе, чем на 100 метров к ее дому.
30 meters of the door of her workplace.
30 метров к двери ее рабочего места.
On average, over two meters a year.
Свыше двух метров в год.
Two hundred meters.
- 200 метров.