Mind if i smoke Çeviri Rusça
78 parallel translation
Do you mind if I smoke?
Вы не возражаете если я закурю?
- Do you mind if I smoke?
- Можно закурить?
- Do you mind if I smoke?
- Вы не против, если я закурю?
- Do you mind if I smoke?
- Можно я покурю?
- Mind if I smoke?
- Закурить можно?
- No. Mind if I smoke?
- Хотите сигаретку, чтобьι успокоиться?
Mind if I smoke?
Простите, я могу закурить сигарету?
Do you mind if I smoke?
Ничего, если я буду курить?
- You don't mind if I smoke?
Не возражаешь, если я курну?
- Do you mind if I smoke?
Я закурю, вьı не против?
Mind if I smoke?
Курить можно?
- You mind if I smoke?
- Не возражаешь, если я закурю?
You mind if I smoke?
- Ничего, что я курю?
- Mind if I smoke?
- Не против, если я закурю?
You don't mind if I smoke, Madam Mercier?
Вы не против, если я закурю, мадам Мерсье?
Mind if I smoke?
Ничего, если я закурю?
Mind if I smoke?
Ничего, что я курю?
Do you mind if I smoke in here?
- Не возражаете, если я закурю?
Do you mind if I smoke?
Не возражаете, если я закурю?
Mind if I smoke?
Ты не против, если я закурю?
Do you mind if I smoke a eucalyptus cigarette?
Не возражаете, если я зажгу эвкалиптовую сигаретку?
Mind if I smoke in here?
Не против, если я здесь покурю?
Beijin, China's capital you mind if i smoke?
Пекин, столица Китая. Ничего, если я закурю?
- Do you mind if I smoke?
- Ничего, что я закурю?
{ pos ( 192,230 ) } Mind if I smoke?
Я закурю?
You mind if I smoke?
Тебе помешает, если я закурю?
So we could exchange beauty secrets. You mind if I smoke?
Мы обменивались секретами красоты.
You don't mind if I smoke in the flat, do you?
- Не возражаешь, если я закурю в квартире?
- Do you mind if I smoke? - No...
- Тебе не помешает, если я закурю?
Do you mind if I smoke pot in here?
Не возражаешь, если я тут покурю травы?
Mind if I smoke?
- Можно я закурю?
- Do you mind if I smoke?
— Не против если я закурю?
You mind if I smoke?
Не против, если я закурю?
- Do you mind if I smoke?
- Я закурю?
Do you mind if I smoke?
Можно я закурю?
Do you mind if I smoke?
Тебе не помешает, если я закурю?
Mind if I smoke?
если я закурю?
Do you mind if I smoke?
Не против, если я закурю?
Do you mind if I smoke?
Можно я покурю?
Do you mind if I smoke while you eat?
Не возражаешь, если я покурю, пока ты ешь?
- You don't mind if I smoke, do you?
- Я закурю?
You mind if I smoke a cigar?
- Я могу закурить сигару?
Do you mind if I eat whilst you smoke?
Ты не возражаешь, если я буду есть, пока ты куришь?
Mind if I smoke?
Вы не против, если я закурю?
Do you mind if I smoke in the car?
Можно, я покурю?
Mind if I smoke?
Я закурю?
- Mind if I go grab a smoke? - You can smoke the whole pack.
- Я выкурю сигаретку?
- Do you mind if I smoke?
- Здесь можно курить? - В крайнем случае.
Anybody mind if I, uh, smoke?
Никто не возражает, если я закурю?
I'm just - would you mind if I had a smoke?
Вы не против, если я закурю?
Sweetie, do you mind terribly if I have a smoke?
Милая, ты не рассердишься, если я закурю?