Mobile Çeviri Rusça
2,729 parallel translation
- It's my mobile.
- Мой мобильник.
Didn't you ask for his mobile number?
Ты не мог спросить его мобильный номер?
But worst of all mobile phone.
Но хуже всего мобильник.
Where I had gone mobile?
Куда же я подевал мобильник?
No, I'm using a mobile.
Мне не нужно в туалет. У меня мобильный.
Once that's been accomplished, our mobile disposal unit will enter to remove it.
Как только это будет сделано, наше передвижное устройство заедет, чтобы его убрать.
I am mobile.
Я сам передвигаюсь.
'Your call has been forwarded to the mobile voice system...'
Ваш звонок переведен на автоответчик...
All mobile phones switched to a silent mode or switched off.
Уберите звук у мобильников или выключите их совсем.
I took a call on Olson's phone the morning after the shooting from an unregistered mobile number.
Я принял звонок на телефон Олсона наутро после убийства. С неопределенного номера.
He's talking on an unregistered mobile phone.
Телефон не зарегистрирован.
We've traced the anonymous call... to Caroline Potts's mobile.
Мы отследили анонимный звонок, он был сделан с мобильника Кэролайн Поттс.
What did I say about mobile phone in the church?
Что я говорила по поводу телефонов в церкви?
Turn of that mobile!
Выключи телефон!
No mobile phones allowed.
Мобильные телефоны запрещены.
My wife's mobile is busy.
Я не могу дозвониться до жены. Она на месте?
Danny's mobile.
Мобильник Дэнни.
I was checking through the list of belongings recovered from Danny's body and at home and there's no mobile phone.
Я проверила список вещей Дэнни с места преступления и из его дома, и его сотового нет.
Can you call a number from your mobile?
Ты можешь сделать звонок для меня, со своего мобильника?
We found some interesting photographs on Debbie's mobile phone.
На телефоне Дебби мы нашли некоторые интересные фотографии.
And we've traced the overseas mobile that called Eve's number twice yesterday and three times the day before.
И мы отследили номер американского мобильника, с которого вчера дважды звонили Ив. еще три звонка было позавчера.
Romanet called. Your mobile was going to voicemail.
Ромарье не может до ва дозвониться.
Then use a phone box to call Malia's mobile.
Найдешь таксофон и позвонишь Малии. - Я?
I ran a check on Dr Whitby's mobile, sir.
Я провел проверку мобильного Доктора Витби, Сэр.
Glad you finally succumbed to the allure of my pimp mobile.
Рад, что ты, наконец, сдалась и села в мою шикарную тачку.
We know this guy is mobile, right?
Мы знаем, что этот парень очень подвижный, так?
Yeah. We know this guy is mobile, right?
Мы знаем, что этот парень очень подвижный, так?
- This is my mobile number.
- Это мой мобильный.
Alert ATF, set up mobile command at the area.
И устройте мне передвижной командный пункт.
Oh, well, we had some business in Mobile tomorrow, so we popped by to see how you are, and imagine our shock when Lemon answered your door.
Ну, у нас дела завтра в Мобиле, поэтому заcкочили повидать тебя, и представь наше потрясение, когда дверь открыла Лемон.
Andy took what he wanted - car keys, wallet, mobile, the watch without the certificate - and sneaked out. So no sex?
Анди забрал, что ему нужно - ключи от машины, бумажник, телефон, часы без документов - и смылся.
- wallet, car keys, mobile - you'd leave them lying around. But you wouldn't take your watch off till you went into the bathroom.
Если Эдди ушёл в душ, и именно тогда Анди собирал прочее барахло - бумажник, ключи от машины, телефон - их можно было где-то положить.
- Would you mind? Did you get his mobile number?
- Что-то случилось?
I need your mobile phone and I need you to come to the station.
Мне нужен ваш мобильный телефон и вам нужно поехать с нами в полицейский участок.
People didn't have mobile phones then, did they?
Она поссорилась с Джо и Юнис и ушла.
I'll try her mobile.
- Нет, нет. Я позвоню на мобильный.
She's not answering her mobile.
- Она не отвечает на телефон.
We know she's got her mobile on her.
- Хорошо. - Мы знаем, что у неё с собой телефон.
Why did you give him his mobile phone back?
- Почему вы вернули ему телефон?
( SIGHS ) Mobile phone.
Мобильный телефон.
Keys, wallet, mobile phone.
- Ключи, бумажник, мобильный телефон.
I'm barely operational at my palatial digs, my mobile unit is a joke...
Я с трудом смогу это сделать из своей роскошной берлоги, мой мобильник просто шутка какая то...
'The couple were caught after harrowing footage of Jemima's'torture and murder was discovered on a mobile phone'in Skillane's possession.
Парочку поймали после того, как в мобильном телефоне Скиллэйн было найдено душераздирающее видео пыток и убийства Джемаймы.
Mobile, Daphne, Fairhope.
Моубил, Дафна, Фэйрхоуп.
You will join the Mobile 34th as their camp physician.
Ты станешь военным врачом 34-й роты.
I am sending the addresses to your mobile.
Высылаю адреса на твой мобильный.
Why would you even take this call on a fucking mobile, anyway?
А чего ты вообще на мои звонки по гребаному мобильному отвечаешь?
How about mobile pet grooming / psyching? Is that actually a thing?
Как насчет, парикмахерской для животных совместно с услугами ясновидящей?
uh, mobile florist or, ooh, traveling masseuse.
выездной флорист или путешествующая массажистка.
I'm gonna need you to run a trace on some calls made from a mobile phone. Hey, it's Shaw.
Эй, это Шоу.
Has he not got a mobile phone?
Сколько мне еще ждать?