English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ M ] / Myspace

Myspace Çeviri Rusça

100 parallel translation
Aren't they all on myspace or yourspace, facebook, faceplace?
Ты отшвырнул... Мой пистолет!
I'm trying to revamp my MySpace page, but Dennis keeps criticizing...
Я пытаюсь исправить мою страницу на MySpace, но Дэннис критикует...
- What in the hell is a MySpace page?
- Что это такое - страница на MySpace?
There's this guy Bruce who contacted Dee on MySpace... and he's claiming to be our biological father.
Есть парень Брюс, который связался с Ди на MySpace... и он претендует на роль нашего биологического отца.
By doing MySpace?
Через MySpace?
So I contacted that woman on MySpace who claimed that we had a one-night stand.
Так что я связался с той женщиной с MySpace, которая заявляла, что у нас была ночка.
He just emailed me that it will be up and running on My Space in about... right now.
Он только что написал мне, что достанет ее и разместит в "MySpace" через... прямо сейчас.
Yeah, well, overtime really helps me resist all temptation to grace jimmy's myspace page.
Ну, переработки помогают мне перебороть искушение покопаться в Интернет-дневнике Джимми.
You know, dad, there's this thing called my space where you can post all this information online.
MySpace, где ты можешь разместить всю эту информацию в онлайне.
- Sorry, I have to put this on MySpace.
- Прости, но мне придётся выложить это на MySpace.
You guys on MySpace, or...?
Пацаны, вы на MySpace зарегены, не...?
And the classic case of this is the social networking programs such as MySpace, where you can customize your profile.
Классический пример этого случая — это различные социальные веб-сайты такие как например MySpace, где можно настроить свой профиль.
Look, I already put it up on my Myspace page.
Пойми, я уже написала об этом на моей страничке на Myspace.
Go to MySpace. See if there's a MySpace page for a Bahir Hakeem. "Bahir Hakeem."
Посмотри, есть ли в MySpace страница Бахира Хакима.
Kyle, I want you to check his buddy list. How many MySpace friends does he have?
Кайл, я хочу, чтобы ты проверил его список друзей.
I've just ID'd a Muslim and his MySpace page does not check out.
- Я только что опознал мусульманина и его страница в MySpace не прошла проверку.
I cross-referenced his YouTube profile with MySpace and according to his blog, he's an old-school Communist.
Я использовал перекрёстные ссылки его профиля YouTube'а с MySpace'ом и в соответствии с его блогом, он коммунист старой школы.
Oh, this broad I met on myspace, she's coming... with her sorority.
Я с этой девчонкой на Myspace познакомился. Она приведет весь женский клуб.
'Cause I got a MySpace account.
Потому что у меня есть аккаунт на MySpace.
I'll hit you up on MySpace sometime.
- Зайду на вашу страничку.
Okay then, I will make us a profile on My Space.
Да, хорошо, тогда я создам для нас страничку на MySpace.
This afternoon he made My space site, we are already on-line.
Он сегодня после обеда создал страничку на Myspace, мы уже онлайн.
He helped me erase your MySpace page.
Он помог мне стереть твою страницу в "Май-спэйс".
And your band's MySpace page.
И страницу твоей группы в "Май-спэйс".
Are you on MySpace?
У тебя есть страничка на МайСпэйс?
I downloaded you're new song from Myspace, it's awesome!
- Я скачала в Интернете вашу новую песню. - Она просто обалденная!
He's chatting with a Jodi, and here's her MySpace page.
Он чатится с Джоди, и у нее есть свой блог на "MySpace".
You can find that on my MySpace page as of tonight. - Hey!
Мы можете найти эту песню в моем блоге на MySpace - я разместил ее там еще вчера.
Myspace.
MySpace!
I don't want to see this on your MySpace page.
Не вздумай это в Интернете повесить.
I have 443 new friends on MySpace and a JDate next week with a woman named Sheila Moskowitz.
А у меня уже четыреста пятьдесят три новых друга на Муsрасе. На следующей неделе я встречусь с женщиной по имени Шейла Московиц.
- You have MySpace!
У вас есть Муsрасе?
My trampy little sister says MySpace is the new booty call.
Моя непутевая сестрица говорит, что "МуSрасе" - это приглашение на секс.
What about that MySpace guy?
А как насчет того парня с "МуSрасе"?
I'm sorry. I don't think a MySpace page qualifies you to rewire a company.
Прости, но я не думаю, что наличие страницы на MySpace даёт ей право заниматься компьютеризацией целой компании.
Moore : And Hillary made a MySpace page making fun of her assistant principal for being strict and having no sense of humor.
А Хиллари создала интернет-страничку в "Май Спейс", где надсмехалась над своим заместителем директора школы, строгим и лишенным чувства юмора.
I've got a MySpace blowing'about it.
Я читала об этом в MySpace.
Here's his MySpace page, and I have to say he doesn't look much like a drug dealer.
Это его страница на MySpace, и я скажу он не выглядит как наркоторговец.
It's like what MySpace and Facebook used to be before all the old people ruined it.
Такими MySpace и Facebook были раньше пока все эти старики их не испортили.
- Well, it's a little juvenile. I mean, it kind of looks like the MySpace page of a 13-year-old girl.
Я хочу сказать, что он выглядит как страничка 13-ти летней девочки на MySpace.
No my space, no facebook.
Нет ни на MySpace, ни на Facebook.
One of them will choose MySpace the other one will choose Facebook. And then they'll never speak again.
Один выберет torrents, другой - eMule, и больше они никогда не заговорят друг с другом.
Your MySpace says that your influences are birdsong, first and foremost.
На вашей страничке в MySpace сказано, что в первую очередь на вас оказывает влияние пение птиц.
That's why every one of them has a MySpace page.
Поэтому все они завели себе страницы на MySpace.
You might think that all the boys in school would totally want to tap this, but my MySpace schedule keeps me way too busy to date.
Вы, наверное, думаете, все мальчишки в школе бегали за мной по пятам, но у меня очень плотное расписание, так что мне не до свиданий.
I try to post a MySpace video every day, just to keep my talent alive and growing.
Каждый день я стараюсь выкладывать на MySpace новое видео, стремлюсь развивать и совершенствовать свой талант.
Since he accidentally friended me on myspace.
С тех пор как он случайно добавил меня в список друзей на MySpace.
Oh! She has a MySpace page.
У неё есть страничка на Майспэйс.
And our MySpace.
Мой адрес на MySpace.
Over a hundred.
Сколько MySpace-овских друзей у него? - Более сотни.
MySpace!
MySpace!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]