Nao Çeviri Rusça
152 parallel translation
Eu nao entendo que vos me dizeis.
( порт. ) Не понимаю, о чем вы говорите мне.
One thing I admire about nao her inability to say no to anything.
Вот что я обожаю в Нао, так это её неспособность отказать никому.
Or how nao sat there and had pot-au-feu.
Или как Нао сидела там и ела потофё.
But nao's pc was different.
А у Нао зато комп навороченный.
Some gay guy gave nao a cell phone.
Один гей дал Нао свой мобильник.
Nao had a little secret too.
У Нао тоже есть маленькая тайна.
That's nice, nao, but isn't it borrowed?
Ты уверена, Нао? Он же не твой?
- Hello nao?
- Алло, Нао-тян?
- Nao-chan?
- Нао-тян?
- Where's nao?
- А где Нао?
Nao's friend?
Подруга Нао?
I... look did nao tell you what's up?
Я... Слушай, Нао тебе объяснила, что к чему?
- So what are you up to nao?
- Так что, Нао-тян, справишься?
Nao.
Нао.
Nao the one who d. J's at club ice on wednesdays.
Нао - одна из диджеев в Клубе Айс по средам.
That nao.
Эта Нао?
When nao saved money to buy her computer it made you feel guilty.
Когда Нао скопила деньги на новый компьютер, ты почувствовала себя виноватой.
Hello, Nao.
Привет, Нао.
NAO, HOW ARE YOU DOING?
NAO, ј ¬ џ ƒ ≈ Ћј ≈ " ≈?
Are you Nao?
¬ ы Nao?
Nao?
Nao?
There's Yoko, Rika and Nao... and...
≈ сть " око, Rika и Nao... и...
Yoko and Nao'll be here.
" око и Nao'll, быть здесь.
Nao.
Nao.
Nao OHMORI as Takatoshi
Нао Омори в роли Такатоси
Katsuhisa Namase, Susumu Terajima Nao Omori, Arata Furuta, Suzuki Matsuo
Кацушиса Намасе, Сусуми Тераджима Нао Омори, Арата Фурута, Сузуки Мацуо
Nao-chan, thank you.
спасибо.
My name is Nao Kanzaki.
Меня зовут Канзаки Нао.
Akiyama, wait a minute, I just heard from Nao, why did you change your vote all of a sudden?
Акияма-кун, послушай, я только что услышал от Нао-чан..
But no no no, what I wanted to know is why you and Nao switched votes.
Но нет, нет, нет, я действительно хочу знать, почему ты и Нао-чан поменяли голоса.
So this is goodbye for us, right, Nao?
Мы должны попрощаться, да, Нао-чан?
Nao...
Нао-чан...
To save Nao Kanzaki?
Чтобы спасти Канзаки Нао?
Miss Nao Kanzaki.
Канзаки Нао-сама.
Now, the one who controls this game is Nao Kanzaki.
Сейчас эту игру контролирует Канзаки Нао.
Your contracts say that each of you'd sell 10 of his votes to Nao Kanzaki for 70 million yen.
В контрактах сказано, что каждый из вас продаёт 10 голосов Канзаки Нао за 70 миллионов иен.
Fukunaga's plan cost me 5 million, Then Nao Kanzaki took 30 million for the votes I bought from her.
План Фукунаги стоил мне 5 миллионов, затем Канзаки Нао взяла 30 миллионов за голоса, которые я купил у неё.
Nao!
Нао-чан!
Nao, girls must stick together, right?
Нао-чан, девушки должны держаться вместе, правильно?
Nao!
Нао!
Hey Nao... an idealistic concept like that won't work in a game like this!
Эй, Нао-чан... такой идеалистический план не сработает в подобной игре!
Thank you, Nao...
Спасибо тебе, Нао-чан...
Yeah. Nao, you know... your perfectly awful acting aside, the truth is, we have all thought of the plan to put nothing inside.
Нао-чан, знаешь... ты совершенно кошмарно разыгрываешь, по правде, мы так и подумали, что план не выгорит.
# Amor nao e facil de achar
Так возникли различные стили современной самбы.
# Mas a sanfona ainda nao desafinou... #
# Mas a sanfona ainda nao desafinou... #
# Modestia a parte e que eu nao desafino
# Modestia a parte e que eu nao desafino
# So nao podera falar assim do meu amor
# So nao podera falar assim do meu amor
# Nao, eu so vou se for pra ver uma estrela aparacer
# Nao, eu so vou se for pra ver uma estrela aparacer
# E acaba morrendo, esta quase morrendo, nao percebeu... #
# E acaba morrendo, esta quase morrendo, nao percebeu... #
- ( Portuguese ) Náo!
- О нет!
# A marca dos meus desenganos ficou, ficou
# Amor nao e facil de achar