Nassau Çeviri Rusça
437 parallel translation
Havana, Bermuda, Nassau.
Гавана, Бермуды, Нассау.
- Nassau.
- В Нассау.
The answer was Nassau. I only got out tonight because I said I had a few last-minute things to do at the drugstore.
Ответом был Нассау Я только вырвалась ненадолго под предлогом купить кое-какие мелочи в дорогу в аптеке.
Mrs. Townsend, I'm Capt. Junket of the Nassau County Detectives.
Миссис Таунзенд, я капитан Джанкет, детектив из округа Нассау.
Welcome to Nassau. - Thank you very much.
Добро пожаловать в Нассау
Please accompany her to the Nassau Street exit of this place.
Пожалуйста, проводите ее к выходу из здания под названием "Нассау".
Get me the First lsland Bank of Nassau.
Дай мне первый Островной банк на Нассау.
Immobiliare is already laundering money in Peru and Nassau.
"Иммобильяре" уже начала отмывать деньги в Перу и Насса. Нам об этом известно.
We hit Miami, we catch a plane to Nassau.
¬ ћайами... ѕерес € дем на самолет в Ќассау.
And yes, I know the taxes are a little higher than Nassau County but the school system's great.
И да, таки я знаю, что налоги немного выше, чем местные счета Нассау,.. ... но школьная система там, вроде, хороша.
That Nassau defense attorney's game? They use our chips for coasters.
сема тяапефи дийгцояым ои лаяйес лас гтаме ьивоука лпяоста ста кежта тоус!
She'll be at Wall and Nassau.
Она будет на стены и Нассау.
- Wall and Nassau.
- Wall И Нассау.
The Nassau County authorities are on the scene... naval search and rescue en route.
На место происшествия приехала полиция... водолазы и спасатели уже в пути.
You sacked Nassau port without even firing a shot.
Вы разграбили порт Нассау без единого выстрела.
There's a Miss Nassau County pageant.
Сегодня проводится конкурс "Мисс округа Нассау". ( район Нью-Йорка )
We're headed to Lyford Cay, Nassau.
Мы направляемся в Лайфорд Кей в Нассау.
nassau, bahamas. round trip.
Нассау, Багамы. Туда и обратно.
Let all with one accord rejoice In praise of Old Nassau
Мы все сегодня, как один, мы все здесь заодно, мы все вместе затянем гимн во славу ОЛД НАССО, во славу ОЛД НАССО,
Her sons will give while they shall live Three cheers for Old Nassau!
Три раза мы, его сыны, кричим за ОЛД НАССО.
Sir, how long till we get to Nassau county?
Сэр, как долго еще до графства Нассау?
We're going to Nassau county.
Мы едем в Нассау.
"William of Nassau, scion of a Dutch and ancient line."
"Я, Вильгельм ван Нассау, Голландских, принц, кровей,"
House of Nassau.
Дом Нассау.
It is 625 miles east of Nassau and about 800 miles to the east-southeast of Miami right now.
Сейчас он в тысяче километров к востоку от Нассау и почти в 1290 км к юго-востоку от Майами.
But there was Prince Philip of Nassau in the 1590s - he was trepanned 27 times.
В 1590-х операции делали принцу Филиппу из Нассау. Только в 1591 году его трепанировали 27 раз.
- ♪ for old Nassau... ♪ - thank you.
- Благодарю.
We went to Nassau first, and then he went on to London.
Сначала мы поехали в Нассау, и потом он поехал в Лондон.
We need to get to the city of Nassau in the Bahamas.
Нам нужно попасть в город Насау на Багамах.
27 minutes later, you'll land in Nassau.
через 27 минут ты приземлишся в Нассау.
- When you land in Nassau, make your last withdrawal as Maggie Castner.
- Когда Ты приземлишься в Нассау, сделаешь твое последнее снятие как Мэгги Кастнер.
27 minutes later you'll land in Nassau.
Через 27 минут ты приземлишься в Нассау.
The storm warning is for the coastal areas of Nassau and Suffolk counties, including East and South Hampton and Owen Island.
Штормовое предупреждение для прибрежных территорий Нассау и округа Саффолк, включая Восточный и Южный Хэмптон и остров Оуэна.
I was escorted off your stage at the Nassau coliseum.
Меня выпроводили со сцены на вашем концерте в Колизее.
You laugh now, paddy, but you know this... my associates and I will purge that tammany nest of vipers on Nassau street and sweep you back into the sea, once and for all.
Сейчас ты смеешься, ирландец, но знай... мы с партнерами расчистим это гадючье гнездо демократов на Нассау-стрит и сметем тебя обратно в море, раз и навсегда.
Sooner than later, Nassau will be unable to sell to any legitimate market in the Americas.
Рано или поздно, в Нассау не смогут торговать с рынками Америки.
- Yeah, Nassau band.
Да, играли у Нессо.
Only reason you're in Studio Band to begin with is because I told you what I'd be asking for in Nassau.
А в оркестре ты оказался только потому, что я тебе точно сказал, чего буду требовать у Нессо.
If your ass is not on that stool with your own sticks in hand or if you make one fucking mistake one, I will drum your ass back to Nassau where you can turn pages until you graduate or fucking drop out.
Если ты не будешь сидеть на стуле со своими палками в руках, или если хоть один раз ошибёшься. Один! Я тебя выпну обратно к Нессо : будешь вертеть страницы до самого выпуска.
The British are back. Decamp from Nassau.
Что вернулись британцы и мы должны уйти с Нассау.
"Finally, all is right again in Nassau."
"Наконец-то в Нассау пришел мир."
Nassau will need an inn.
Нассау потребуется гостиница.
Man : I was told Richard Guthrie was the fence in Nassau.
Мне говорили, что в Нассау краденным занимается Ричард Гатри.
And while we're off selling it at rates you couldn't hope to match, you and your men get to enjoy the many pleasantries Nassau has to offer.
И пока мы продаем их за цену, которая вам и не снилась, вы и ваши люди могут наслаждаться прелестями Нассау.
Why return at all to Nassau?
Зачем тогда возвращаться в Нассау?
Gentlemen, you all heard my father this morning, that the Guthrie trading operation here in Nassau is dead.
Господа, вы все слышали моего отца эти утром, что торговля Гатри здесь, в Нассау прекращена.
He says in Nassau a slave can be free, get a job and a wage.
Он сказал, что в Нассау раб может быть свободен, устроиться на работу и получать зарплату.
You are cargo, in Nassau or otherwise.
Вы груз, в Нассау или где-то еще.
Nassau.
В Нассау.
Robinson, Nassau County.
Детектив Робинсон, отдел убийств.
In praise of Old Nassau, my boys
друзья.