Nintendo Çeviri Rusça
135 parallel translation
Play Nintendo? Bone some chicks?
Станешь играть в Нинтендо?
What's Nintendo?
Что такое Нинтендо?
- Will you play Nintendo with me?
- Будешь играть со мной в Нинтендо?
All the other kids were into Nintendo.
Где все ребятишки играли в Нинтендо.
This place is as high-tech as NASA and Nintendo combined.
Да это место - как NASA и "Нинтендо" вместе взятые.
They had double-wide couches and a four-foot TV screen with Nintendo.
У них были огромные диваны и полутора метровый телевизор с нинтендо.
A wake-up call for the Nintendo generation.
пробуждение покаления Nintendo.
You still hanging out and playing Nintendo?
Ты все еще торчишь дома и играешь в Нинтендо?
Hanging out, playing Nintendo.
Торчим дома и играем в Нинтендо.
Anthony, why don't you go over to jason's, play nintendo?
Энтони, сходи к Джейсонам, сыграйте в нинтендо.
AJ : You said I couldn't watch TV or play Nintendo.
- Ты запретила телек и приставку.
Just admit that first class, free hotel rooms and good old Southern girls who learned to drink before you played Nintendo are too good to pass.
Просто признайте, что первый класс, бесплатные гостиничные номера, и добрые старые южные девушки, которые научились пить до того, как вы играли в Нинтендо, слишком хороши, чтобы отказаться.
Nintendo Deer Hunter 3.
"Охоту на оленей-3" для Нинтендо.
There's this Nintendo thing he keeps on talking about and...
Он все вpемя гoвopит пpo эту Нинтендo и...
I'm waiting for the new Nintendo Wii to come out.
Я жду выхода новой Nintendo Wii.
How long until Nintendo Wii comes out now? !
Сколько осталось до выхода Nintendo Wii?
The wait for Nintendo Wii is literally killing me.
Ожидание Wii словно убивает меня.
If I freeze myself, then in three weeks, when Nintendo Wii comes out you guys can unfreeze me.
Я себя заморожу, а вы, через 3 недели, меня разморозите.
And no matter what happens, Butters you are not to unfreeze me until the day the Nintendo Wii comes out. Do you got it? !
И что бы ни случилось, Баттерс, ты не будешь размораживать меня до момента выхода Nintendo Wii, понял?
Nin-ten-do.
Nintendo.
I'm coming. I'm coming, Nin-ten-do.
Я иду, Nintendo.
Ahh, Nintendo Wii. A primitive gaming device used in his time.
А, Nintendo Wii, примитивное игровое устройство его времён.
Is there a Nintendo Wii!
Есть тут Nintendo Wii?
There's no such thing as a Nintendo Wii.
Тут не существует Nintendo Wii.
We may have found you a Nintendo Wii.
Мы можем достать тебе Nintendo Wii.
And this gives me a Nintendo Wii how?
И это позволит мне получить Nintendo Wii?
I'm just a little boy from the past who wants to play Nintendo Wii.
Я всего лишь маленький мальчик из прошлого, который хочет поиграть в Nintendo Wii.
The year is 2006 and young Eric Cartman cannot wait for the new Nintendo Wii to come out.
Шел год 2006, и юный Эрик Картман не мог дождаться выхода новой приставки Nintendo Wii
I got the Wii!
Я достал Nintendo!
I want this Nintendo hooked up to my float screen now!
Я хочу, чтобы приставку подключили к моему экрану немедленно!
I've been waiting 500 years to play the Nintendo Wii!
Я ждал 500 лет, чтоб поиграть в Nintendo Wii!
Then I can go back into my time and play Nintendo Wii.
Затем, я смогу вернуться в свое время и поиграть в Nintendo Wii
You have to be patient and wait for the Nintendo Wii to come out or else you'll wake up in the future and have to deal with a bunch of see otters!
Ты должен набраться терпения и дождаться выхода Nintendo Wii, или же однажды ты проснешься в будущем и будешь заключать сделку со стаей выдр!
This is terrible! I'm gonna die in the future without ever playing Nintendo Wii?
Я умру в будущем так и не поиграв в Nintendo Wii?
I think I can wait three weeks for Nintendo Wii to come out.
Я думаю, я смогу подождать три недели до выхода Nintendo Wii.
That Nintendo Wii doesn't come out for two months.
Nintendo Wii выйдет только через два месяца.
Kenneth parcell, will you take this ring... and sell it in the jewish part of midtown, and use the money to get us a nintendo wil?
Кеннет Парселл, примешь ли ты это кольцо... и продашь ли его в еврейском районе, и потратишь ли эти деньги на Нинтендо wii?
Yeah, you do all that on Friday, but then they spend the weekend indoors, glued to their Nintendo DS.
Да, ты делаешь все это в пятницу, тогда, как они проводят уикэнд в закрытом помещении, приклеенные к своим игровым приставкам.
- Want to play Nintendo?
- В Нинтендо сыграем?
All this button-pushing is aggravating my old Nintendo injury.
Все эти нажимания на кнопку обостряют мою старую травму от Нинтендо.
A DVD player, a Nintendo, a coloring book, I...
Я не шучу. ДВД-плеер, Нинтендо, альбом для раскрашивания.
My mom sent me my old nintendo 64.
Мама прислала мою старую Нинтендо-64
Playing super mario on a poorly coded Nintendo 64 emulator.
Играю в Супер Марио на плохо написанном эмуляторе Нинтендо-64.
Nine more means Super Nintendo!
Молодец! Еще девять — и ты получишь Супер-Нинтендо!
Charlie, how do you like your Super Nintendo?
САЙМОН. Ну что, Чарли, нравится новый Супер-Нинтендо?
Bought me a Nintendo, bought me a BMX, one of those Play-Doh barbershop kit things that you make the hair with.
Она купила мне Нинтендо, купила велик один из этих наборов с пластилиновыми волосами что бы делать прически
Evening, Enos. You got your zapper with ya?
( прим.перев. : zapper - игрушечный пистолет из Nintendo Wii )
Of all the times for people to decide to stop buying things, It has to be the week the grand theft auto 4 comes out for nintendo ds!
Именно когда выходит GTA-войны чайнатауна на Nintendo DS, люди решили прекратить покупать!
Nintendo.
- "Нинтендо".
Don't get Nintendo.
Тoгда не пoкупай Нинтендo.
The Nintendo Wii...
Nintendo Wii...