English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ O ] / Ocampo

Ocampo Çeviri Rusça

37 parallel translation
Ocampo got a hold of Lassiter's psychological profile.
Окампо заполучил психологический профиль Ласситера.
Ocampo has a warrant to search lassiter's place and he's headed over there right now, and unless you have something tangible, I don't think I can stop this train.
Окампо получил ордер на обыск дома Ласситера, и сейчас он направляется прямо туда, так что если у вас нет никаких реальных доказательств, не думаю, что я смогу с этим что-то поделать.
When did that happen, Ocampo, over drinks last night?
И когда же это она успела, а, Окампо? Вчера вечером за выпивкой?
- { \ Who, } Ocampo?
Кому, Окампо?
I saw Ocampo go in this office earlier.
- Я видела, как Окампо заходил в это помещение чуть раньше.
Except instead of revealing a shipwreck, we'll get proof Ocampo is the killer.
Только вместо корабля после кораблекрушения или котенка в конце мы получим доказательство того, что Окампо и есть наш убийца.
I'll stay here and trace any logon ocampo made to the database...
Я останусь здесь и попробую отследить, подключался ли Окампо к базе арестов...
Mr. Ocampo, let me give you some advice, okay?
Мистер Окампо, позвольте дать Вам совет.
The Ocampo family clearly values your services.
Семья Окампо честно оплатила Ваши услуги.
Mr. Ocampo, who pays your salary, who finances your... Flamboyant. lifestyle,
Мистер Окампо, который платит Вам, который финансирует Ваш... понт... образ жизни...
Las Vegas Police have arrested Tom O'Neill, a bodyguard often seen protecting the biggest celebrities, including Denny Ocampo.
Полиция Лас-Вегаса арестовала Тома О'Нила, телохранителя, который работал с мировыми знаменитостями, включая Денни Окампо.
Monica Ocampo may no longer be with us, but she's still with us, still in my care.
Моники Окампо возможно нет больше с нами, но она все еще здесь, под моей опекой.
Coroner finally got to the autopsy report on Monica Ocampo.
Эбби, что? Коронер наконец - то добрался до отчета вскрытия Моники Окампо.
- Ocampo?
- Окампо?
Ocampo.
Окампо.
But last year, Ocampo got set up with some receptionist gig.
Но в прошлом году, Окампо получила должность регистратора.
Señor Ocampo is having trouble nudging his visas through, so I called our friends over at the State Department.
У сеньора Окампо проблемы с визами, так что я созвонился с нашими друзьями из госдепартамента.
- Billy Ocampo.
Билли Окампо.
Ocampo got away.
Окампо скрылся.
Ocampo's just a low-level fence.
Почему? Окампо же мелкий скупщик.
This is everything we have on Ocampo.
Здесь всё, что у нас есть на Окампо.
- Stop looking for Ocampo, and stay away from my case.
Прекращайте искать Окампо и не лезьте в моё дело.
We're gonna find Ocampo for her, and then she's not gonna be mad anymore. - Dope.
Мы найдём для неё Окампо, и тогда она не будет на нас злиться.
Hey, so I talked to my C.I.s, and nobody's heard anything about Ocampo, but I talked to Skeezy J, who said he's been taking night classes. He wants to be a dietician.
Итак, я поговорил с информаторами, и никто ничего не слышал про Окампо, но Скользкий Джей сказал, что он ходит на вечерние курсы.
Hey, so listen, we know you told us to stop looking for Ocampo, but we figured we'd find him for you, try and make things right.
– Говорил же. Слушайте, вы говорили нам не искать Окампо, но мы решили найти его для вас, чтобы всё исправить.
- So based on these phone records, we think Ocampo is definitely still in Brooklyn.
Судя по телефонным записям, мы считаем, что Окампо всё ещё в Бруклине.
- Ocampo?
Окампо?
- We know where Ocampo is.
Нет нужды. Мы знаем, где Окампо.
- Ugh, I gotta find Ocampo before Rosa does.
Я должен найти Окампо раньше Розы.
- No, but he said, "Ocampo's in a warehouse on the corner of Richards and Lefferts."
Нет, но сказал, что Окампо на складе на углу Ричардс и Леффертс.
- Hey. Before we take Ocampo over to the Slaughterhouse, I just wanted to make sure you were okay,'cause you are sharpening that knife very intensely.
Пока не отвезли Окампо на скотобойню, хотел убедиться, что ты в порядке, ведь ты так усердно точишь нож.
- You got Ocampo?
– Взяли Окампо?
Ocampo.
Oкампо...
Her name's Monica Ocampo.
Ее имя Моника Окампо.
- Look, none of this matters if we don't find Ocampo.
Слушай, это будет неважно, если мы не найдём Окампо.
- Ocampo wasn't here.
Уже ушли.
- Ocampo, freeze!
Окампо, ни с места!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]