English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ O ] / On december

On december Çeviri Rusça

457 parallel translation
"On December 6, Mrs. Matuschek left her residence on vales Street, 23... "... at 8 : 45 p.m.
"6-го декабря объект покинул свою квартиру по улице Велеш, 23 в 20 : 45".
Santa is visiting a child on December 26th.
Дед Мороз навещает ребенка 26го декабря.
'Monsieur and Madame Walter... beg you to honor them with your company on December 30th between nine and twelve p.m.
"Месье и мадам Вальтер просят вас почтить их своим присутствием 30-го декабря, между 9 и 12-ю ночи..."
My fiancé was killed on December 7.
Моего жениха убили седьмого декабря.
"You are hereby notified to report on December 28... " 5 : 00 a.m. For induction ".
Настоящим сообщается, что вы должны явиться 28 декабря в 5 : 00 для призыва на военную службу.
On December the 7th 1960 Willsdorf will be shot and killed In the Djebel Amour in Algeria
7 декабря 1960 года прапорщик Вилсдорф погибнет в горах Джебель-Амур, в Алжире.
On December 31, on the eve of the new year 1810, a Catherine court dignitary was giving a grand ball.
31 декабря, накануне нового, 1810 года, давался бал у екатерининского вельможи.
Guillaume Vermersch, alias Le Bison, was decapitated by ax in a German prison on December 16, 1943.
Гийому Вермершу или Ле Бизону отрубили голову в немецкой тюрьме 16 декабря 1943
Are you free on December 15th?
Ты свободна 15 декабря?
Because my mom and dad were married on December 15th.
Потому что мои мама и папа поженились 15 декабря.
Seiichi Kambara died on December 17, 1949
17 ДЕКАБРЯ, 1949 УМЕР СЕЙИЧИ КАНБАРА
Hiroshi Wakasugi died on December 17, 1949.
17 ДЕКАБРЯ 1949 УМЕР ХИРОШИ ВАКАСУГИ
Arita was arrested on December 6, 1954.
6 ДЕКАБРЯ 1954 г. АРЕСТОВАН ТОШИО АРИТА
Uichi Shinkai died on December 11, 1954 It ended with a one-sided victory for Sakai.
11 ОКТЯБРЯ 1954 г. УМЕР УИЧИ ШИНКАЙ Таким образом противостояние между Сакаи и Шинкаем закончилось победой Сакай.
On December 25, Jesus was born.
25 декабря родился Христос.
Every year on December 31 me and my friends go to the bathhouse.
Каждый год 31 декабря мы с друзьями ходим в баню.
Every year on December 31 my friends and I go to a bathhouse.
Мы с ребятами 31 декабря ходим в баню.
In Moscow every year on December 31 we go to a bathhouse.
Негусто. Положите на стол.
Mother, you know that every year on December 31 my friends and I go to a bathhouse.
Мы моемся в бане. В бане мы выпили. И меня случайно, ненарочно, понимаешь, а случайно, перепутали и отправили в Ленинград вместо Павлика.
Our agent, 8446 visited 747 on December 18th.
Наш агент 8446 вечером 18-го декабря был у 747-ой.
Violette Nozière was pardoned by President Albert Lebrun on December 24, and her sentence was reduced to a lifetime of hard labor.
Виолетта Нозье была амнистирована президентом Альбером Лебреном 24 декабря, приговор смягчили до пожизненного заключения с трудовой повинностью.
Man first controlled atomic power on december 2, 1942 at chicago university.
Атомная эра началась 2-го декабря 1942 года в чикагском университете.
On December 10th he left camp to retrieve some samples and never returned.
10 декабря он покинул стоянку, чтобы собрать некоторые образцы, и больше не вернулся назад.
Then, suddenly, on December 1 5 there was an enormous proliferation of new life forms an event called the "Cambrian Explosion."
15 декабря неожиданно произошел огромный всплеск новых форм жизни, это событие называется "Кембрийский Взрыв".
The first fish and the first vertebrates appeared on December 19.
Первые рыбы и первые позвоночные появились 19 декабря.
Plants began to colonize the land on December 20.
Растения начали заполнять сушу 20 декабря.
The first winged insects fluttered by on December 22.
Первые крылатые насекомые взлетели 22 декабря.
The first trees and the first reptiles evolved on December 23 :
Первые деревья и рептилии появились к 23 декабря :
The first mammals emerged on December 26 the first birds on the following day.
Первые млекопитающие появились 26 декабря, первые птицы - на следующий день.
On December 30, the first creatures who looked even a little bit human, evolved accompanied by a spectacular increase in the size of their brains.
30 декабря появились первые создания, отдаленно похожие на человека и обладавшие невероятно выросшим в размерах мозгом.
So we change our scale from months to minutes. Down here, the first humans made their debut around 10 : 30 p.m. on December 31st.
газ, пыль, звезды, галактики и, по крайней мере, в нашем укромном уголке вселенной, жизнь, разум и любознательные люди.
The second on December 3 on Jobourg public parkland. That's near your place.
Вторую - третьего декабря на пустыре в Жобуре, недалеко от вашего дома.
Catherine Leiris, born on December the 22nd, 1962, convicted of robbery in 1979 and incarcerated in the Fleury-Mérogis prison from 1979 to...
Подозреваемая в убийствах - Катрин Лейрис, родившаяся 22 декабря 1962 года, которая была осуждена за кражу в 1979 году и отсидела 10 месяцев в тюрьме Флёри-Мерожис. Затем...
He died in a traffic accident on December, 20 last year. Hit by a car.
Его сбила машина 20 декабря прошлого года.
Yes, because I went on Christmas holiday to Gambia on December, 23.
Да, потому что 23-го я уезжал в отпуск в Гамбию.
On the night of December 26, at 8 : 00 on Ukyo Field.
"Свидетель - Фран из школы Хея".
"So on Wednesday, December 2, 1946, " I went to criticize his behavior at the Lapérouse restaurant. " I admit that on this occasion I attacked him
Вечером в среду 2-го декабря 1946 года я пришел в ресторан "Ляперуз"... заявить ему, что возмущен его поведением.
It came as no surprise... when Captain Farragut on the night of December 8, 1868, summoned us to the war room.
Никто не удивился, когда 8 декабря 1868 года капитан Фарагут созвал нас в штабной каюте.
When I was broke in December I was assistant on a picture at Cinecitt?
Когда я в декабре был без денег, я работал помощником на съёмках фильма на студии Чиннечита!
On the night of December 7, pilot Astakhov of N air squadron
В ночь на 7-е декабря в неравном бою с самолетами противника
They started beating me on the 23rd December 1942 and stopped beating me in the late spring of'44.
Я был нервным ребенком. Очень нервным.
On December 31.
31 декабря.
By December 18, there were vast herds of trilobites foraging on the ocean bottom and squid-like creatures with multicolored shells were everywhere.
К 18 декабря появились многочисленные стаи трилобитов, получавшие пищу на дне океана, и похожие на кальмаров существа с разноцветными раковинами были повсюду.
We humans appear on the comic calendar so recently that our recorded history occupies only the last few seconds of the last minute of December 31 st.
Началось одомашнивание растений и животных : применение человеческого таланта создавать орудия труда.
- What about next December, on the snow?
- Хорошо. Приезжай в декабре в город.
On the evening of December the third...
Так, вот.
The mayor, Grand Officer of the Legion of Honour warns the population to be more careful than ever on Monday, December 20th.
Мэр, кавалер Ордена Почетного легиона предупреждает население : будьте как можно более осторожны в понедельник, 20-ого декабря..
The mayor, Grand Officer of the Legion of Honour warns the population to be more careful than ever on Monday, December 20th.
Мэр, кавалер Ордена Почетного легиона предупреждает население : будьте осторожнее, чем обычно, в понедельник, 20-ого декабря.
"On 3rd December," "at the Dragon court of the spring," you called the service of geisha Flower Slave.
3 декабря на Вилле Кацура при источниках ты заказал для обслуживания гейшу Ханаяко.
This happened on Monday, December 22?
Это случилось в понедельник 22 декабря?
I will contact SAK and ask what Hedberg was doing on Tuesday morning, 13 December 1983, and on Christmas eve's afternoon.
Я свяжусь с СЭПО и узнаю, что Хедберг делал утром во вторник 13 декабря 1983 года и вечером в Рождество.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]