English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ R ] / Recorder

Recorder Çeviri Rusça

604 parallel translation
Look up the deed in the Recorder's Office.
Просмотри дело в архиве.
His answer was, the people were not used to be spoke to but by the recorder.
Он отвечал, что не привык народ к таким речам, что здесь глашатай нужен.
He's lying by the recorder. Down there! I've got it all on tape.
Признание записано на пленку.
- I've got a tape recorder and...
- У меня есть магнитофон...
- Oh, a tape recorder.
- Это магнитофон.
I heard something about a tape recorder...
- Я слышал об истории с магнитофоном... - Не было истории с магнитофоном.
When you laid your hands on that tape recorder, you did a great job.
Когда ты украл магнитофон, ты сделал это очень профессионально.
Well... we'll straighten this out, with the tape recorder I mean.
Это я всё о той же истории с магнитофоном.
Well, you shouldn't never poke in old wounds, but... This tape recorder.
Не нужно бередить старые раны, но история с магнитофоном.
You'll get new furniture for the lounge next week. A new radio-gramophone, with an inbuilt tape recorder.
Но на следующей неделе придёт новая мебель, новая радиола со встроенным магнитофоном.
He's got a swell tape-recorder. - An imported one?
Магнитофон у него отличный.
I require a voice tape recorder. Either American or German made...
Мне нужен магнитофон заграничный, американский или немецкий.
Old-style ship recorder.
Старинный самописец корабля.
The object we encountered is a ship's disaster recorder, apparently ejected from the S.S. Valiant almost 200 years ago.
Обнаруженный объект - самописец корабля с сигналом бедствия, который капитулировал с "Валианта" почти 200 лет назад.
We hope to learn from the recorder what the Valiant was doing here and what destroyed the vessel.
С его помощью мы надеемся понять, что "Валиант" здесь делал и что разрушило корабль.
Getting something from the recorder now.
Получаю информацию от самописца.
You have your tape-recorder?
Ты взяла магнитофон? - Конечно...
Feed this to the space recorder and jettison immediately.
Запишите это на самописец и немедленно выбросите за борт.
Does our recorder marker have all this on its tapes?
На записи все это отмечено?
- Mr. Bailey, dispatch recorder marker.
М-р Бейли, выпустить самописец.
Recorder marker dispatched, sir.
Самописец выпущен, сэр.
Your recorder marker has been destroyed.
Ваш самописец был уничтожен.
Sound recorder
Звукооператор
I know, but if papa dictates a new will into his Japanese tape-recorder...
Я знаю, но если папа продиктует новое завещание на маленький японский магнитофон...
This phone is scrambled, and I've got a recorder.
Телефон защищен от прослушки, у меня есть рекордер.
The Professor's lost his recorder with his notes.
Профессор потерял диктофон со всеми своими записями.
A compromise could be arranged in exchange for the recorder.
Можно было бы устроить компромисс, в обмен на диктофон.
I put the recorder and the directional locator on it immediately.
Я записала ее и направила на нее локатор направления.
Switch recorder to Mr. Spock's station for decode, lieutenant.
Передайте записи мистеру Споку для расшифровки, лейтенант.
Dr. Shand happens to play the recorder.
А доктор Шенд часто слушает проигрыватель.
Guy, my husband Guy said it was Dr. Shand, one of these people playing a recorder.
А Гай, мой муж, сказал, что это доктор Шенд, один из них, слушает проигрыватель.
Make recorder and scanner tapes of everything.
Запишите показания сканера и остальное.
You'll need readings on three light wavelengths from the enzyme recorder.
Вам понадобятся показатели данные энзимного анализатора.
You can't do that without the flight recorder.
Не можешь сделать это без бортового регистратора полета.
A man with a tape recorder up his nose.
человек с магнитофоном в носу.
A man with a tape recorder up his brother's nose.
человек с магнитофоном в носу у брата.
There's a tape recorder inside.
Внутри записывающее устройство
What are you doing down there? - Plugging in my tape recorder.
Два часа и всё те же 85 : 23?
one of a camera, one of a tape recorder.
одно - изображение камеры, другое - магнитофона.
Yes, and it's not a penny whistle, it's a recorder.
Это не свисток, а флейта.
I like the tape recorder.
Мне нравится магнитофон.
VOICE FROM TAPE RECORDER : You been instructed To remain silent and not ask questions.
Вам было рекомендовано хранить молчание и не задавать вопросов.
VOICE FROM TAPE RECORDER : Do not ask questions.
Не задавайте вопросов.
VOICE ON TAPE RECORDER : You have been instructed To remain silent and not ask questions.
Вам было рекомендовано хранить молчание и не задавать вопросов.
- My, what a useful invention! - You came to Shapk's with a recorder?
- А Вы с магнитoфoнoм пришли к Шпаку?
You have ignored my question about the tape recorder.
- Вы игнoрирoвали мoй вoпрoс oтнoсительнo магнитoфoна.
I am again tormented by some troubling doubts. Shpak's tape recorder, the ambassador's medal...
Меня oпять терзают смутные сoмнения, у Шпака - магнитoфoн, у пoсла - медальoн.
- Imported tape recorder, suede jacket...
- Магнитoфoн импoртный... - Он же пьян!
Grundig tape recorder.
Вот!
Recorder on.
Декодер включен.
Go to my bedroom, you'll find a tape recorder by the bed.
Решение Хемингуэя знаешь? Бах-бах!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]