Samara Çeviri Rusça
64 parallel translation
From Samara.
Из Самары.
Once I get as far as the Volga, Samara will be at a stone's throw.
ƒо ¬ олги доберусь, а там и до — амары рукой подать.
When they came back, it was with Samara.
Но не говорили откуда она.
Were you Samara's doctor, too?
С ней что-то было не в порядке? Вы имеете ввиду в медицинском аспекте?
This is SM0015, Samara Morgan, hour 14.
"Четырнадцатый час"
Do you dream about something? Samara?
"Самара?"
Samara, I need you to start telling me the truth, okay?
Договорились? " " Могу я повидаться с мамочкой? "
Can I see my mommy? No, Samara.
Сначала разберемся, что же с тобой не так. "
He doesn't know what? Samara?
"Самара?"
You killed Samara, didn't you? You killed her and when your wife...
У моей жены не было детей!
You're fighting me... while in Moscow I've got a hotel, three restaurants, four brigades in Petersburg, Moscow, Samara...
Вот вы со мной воюете, а у меня в Москве : гостиниц, три ресторан, четыре бригады. Питер, Москва, Самара.
Not here, Samara.
Не здесь, Самара.
Her name's Samara.
Ее зовут Самара.
Aidan, you said Samara couldn't hear us when we sleep.
Эйдан, ты сказал, Самара не может нас слышать, когда мы спим.
You can't have him, Samara.
Тебе его не получить, Самара.
- Samara Morgan was adopted, yes.
- Самару Морган удочерили, да.
But Samara, she never cried.
Но Самара, она никогда не плакала.
Samara.
Самара.
Samara!
Самара!
Here I am, Samara.
Вот она я, Самара.
San Marzano tomatoes are to Italy, Samara.
Сан Марцано - это сорт помидоров в Италии. Саммарано.
- Samara, yes.
- Саммарано, да.
- Samara.
- Саммарано.
"Lada Samara", "wet asphalt".
Девятка "мокрый асфальт".
Uh, paige, this is samara from sheridan prep, Who you were supposed to meet at the grille.
Пэйдж, это Самара из школы Шеридан, с которой ты должна была встретиться в кафе.
Samara.
- Самара.
But I'm moving, samara.
Но я переезжаю, Самара.
I bet Samara's gonna be here in a little bit.
Думаю, Самара скоро будет здесь.
Uh, mom, this is Samara Cook.
Ой, мама, это Самара Кук.
Hi, Samara.
Привет, Самара.
Samara, would you like to come?
Самара, не хотела бы ты прийти?
Where's Samara?
Где Самара?
This is Samara.
Это Самара.
- Nice to meet you, Samara.
- Приятно познакомиться, Самара.
Quinn told Samara what she saw.
Квин рассказала Самаре о том, что видела.
Look, you have to call Samara.
Тебе стоит позвонить Самаре.
Look, things aren't over between you and Samara.
Послушай, еще не всё кончено между тобой и Самарой.
The Lada Samara springs immediately to mind.
На ум сразу приходит Лада Самара.
Free Samara!
Освободите Самару!
Samara... she lives with her mother in Washington, isn't that right?
Самара... она живет с своей матерью в Вашингтоне, не так ли?
One day in Kazan, another in Samara!
Денек в Казани, другой в Самаре!
This would be a balmy day in Samara, Leland.
В Самаре сейчас, должно быть, прекрасная погода, Леланд.
General Baltasar will exchange Samara for the cipher machine at the Place de L'Eglise at 6 : 00.
Генерал Бальтазар обменяет Самару на шифровальный механизм На площади Эглиз в шесть.
Samara, run!
Самара, беги!
Samara does. - Yeah.
Он есть у Самары.
I don't know where they've taken Samara.
Я не знаю, куда они забрали Самару.
In return for Samara and our Musketeer, France will hand over Tariq Alaman.
В обмен на Самару и нашего мушкетера Франция предоставит Тарика Аламана.
That it only happened around Samara.
Как будто она их насылает.
Samara?
"Как ты нарисовала эти картинки?"
Isn't it beautiful here, Samara?
Здесь красиво, правда, Самара?
Samara?
Самарой?