Sana Çeviri Rusça
205 parallel translation
Give my regards to Sana, and come visit for the holidays.
Передавай привет жене и заезжай на выходные.
Ya sana ne!
Какая разница.
Imbecile, what makes you think Sana had nothing to do with the fire?
Придурок, что заставляет тебя думать, что Сана не причастна к пожару?
I know... he was with Sana...
Я знаю... он был с Саной.
He was with Sana.
Он был с Саной.
With Sana?
С Саной?
It's a gift from Sana, but don't tell that... to anyone.
Это подарок от Саны, но не говори о нем.. никому.
Tell me the truth, Sana is worried about you.
Скажи мне правду. Сана волнуется за тебя.
Sana told me...
Сана мне сказала.
Sana, I have to go.
Сана, я должен идти.
but thanks to Taryam and Sana you're going to be alright.
но благодаря Таряму и Сане ты в порядке.
When you're feeling stronger we'll go and see Sana. Alright?
Когда ты окрепнешь, мы пойдем проведать Сану.
Here then, it's a keepsake of Sana and it's very dear to me.
Вот. Это подарок от Саны на память, и он мне очень дорог.
He prescribed a long rest in the sana.... In the sanatory.... In the booby hatch.
Доктор прописал ему долгий отдых в Сана... в Санта... в общем, в психушке.
Asante sana, squash banana
Асанте сана, жуй бананы!
Asante sana, squash banana We we nugu, imi mi apana
Асанте сана, жуй бананы!
Asante sana, squash banana
Асанте сана, жуй бананы... Хватит!
I'm Sana Kurata, 11 years old.
Я Курата Сана, 11 лет.
Sana Kurata, you are very cool
Сана, ты просто супер!
We were expecting Sana-chan to do something.
Мы ждали твоих действий!
Sana Kurata, Sana Kurata
Сана Курата, Сана Курата
Be careful, Sana-chan.
Осторожней, Сана-чан.
We're in trouble, Sana-chan!
Сана-чан, у нас проблемы!
Good luck, Sana-chan.
Удачи, Сана-чан!
I'm in love with you Sana-chan!
Я люблю тебя, Сана-чан!
Sana-chan...
Сана-чан...
Sana-chan!
- Сана-чан!
Sana-chan, are you alright?
Сана-чан, ты как?
Sana-chan!
Сана-чан!
Sana-chan this week
Сана-чан этой недели!
Sana, let me give you some advice...
Сана, хочешь, дам совет?
Singing Sana-chan
Поющая Сана-чан
Get'em good, Sana-chan!
Get'em good, Sana-chan!
Kick his butt, Sana-chan!
Kick his butt, Sana-chan!
Now, calm down and think, Sana.
Успокойся и думай, Сана.
Sana-chan, what happened to you?
Что они с тобой сделали?
Sana-chan is shocked.
Сана-чан в шоке.
Hey Sana-chan, someone is standing in front of the house.
Эй, Сана-чан, кто-то стоит около дома!
Sana-chan,
Сана-чан...
Mens sana in corpore sano, healthy mind and a healthy body- - Healthy body, I know.
Что это?
Lazarescu is "mensana in corpore sana".
Лазареску из тех людей, у которых в здоровом теле здоровый дух.
- Mmm-hmm. Sender : Sana.
Сообщение : "Скучаю по тебе".
Hi, Sana. Long see. No time.
В вашей лаборатории никто не проверяет почту и не читает смс?
Tell him Sana is here. Come on, hurry up.
Сана, а у тебя сестра есть?
Hey, Sana.
Нет. - А мама?
He threw a motor at me, Sana.
Говорит, даже Обаму не хочу видеть. Но ты хоть передал, что я приехала?
I'll get a haircut and then meet Sana.
Ох, она на меня злится.
We did it, Sana-chan! This is the first time we've emerged victorious!
Впервые мы победили!
Sana-chan.
- Сана-чан!
Sana-chan is late.
Сана-чан опаздывает...
Did you tell him Sana is here?
"Пусть попозже перезвонит".