English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ S ] / Scène

Scène Çeviri Rusça

10 parallel translation
I recognised the mise en scène.
Точно, узнаю убранство сцены.
Oui, it was like one mis-en-scène from the theatre.
Да, как мизансцена в театре.
Names of scène géniaux,
У всех этих ребят чудесные имена.
Janis Joplin came on scène with his clothes covered with vomit.
Дженнис Джоплин вышла в свет в одежде, сшитой из собственной блевотины.
This scène, if it is not déjà fact has seen a représentation of The Vagina Monologues,
Но на этой сцене, если еще не видели, то скорее всего увидите монологи вагины.
There is no mise en scène now.
Не использовал мизансцену.
Record only what is happening to you as a participant, and we'll discuss what "mise-en-scène" is tomorrow.
Cнимaй лишь coбьıтия, пpoисхoдящиe c тoбoй, a мизaнcцeнy oбcудим зaвтpa.
Mise-en-scène.
Mизaнcцeнa.
Because you're a jerk and your mise en scène sucks.
Потому что ты придурок, и твои постановки — отстой.
That's ça there are more men in the armée, because women would compete longer, stronger, there would be no more tears, more scène, and they come out of what they have to out, men évitent confrontation :
Я не люблю спорить. Мужчины вообще не любят спорить. Поэтому, так много мужчин в армии.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]