Tennison Çeviri Rusça
34 parallel translation
- And this is Dr. Richard Tennison.
- А это доктор Ричард Теннисон.
Ms. Tennison?
Мисс Теннисон?
Tennison's already complained about you.
Теннисон уже пожаловалась на вас.
McGee, where's Tennison?
МакГи, где Теннисон?
Tennison...
Теннисон...
Pulling up Tennison's flight request.
Притормози полетный запрос Теннисон.
Give me the money, Tennison.
Отдайте мне деньги, Теннисон.
Yeah, Mrs. Tennison.
- Да, миссис Теннисон.
Just a busted control panel, Mrs. Tennison.
Просто лопнула панель управления, миссис Теннисон.
- Tennison, get your backside into Comms and help Morgan out.
- Теннисон, тащи свой зад в дежурную и помоги Морган. Сейчас же.
Tennison.
А, Теннисон.
WPC Tennison, you're testing my patience today.
Констебль Теннисон, вы сегодня испытываете моё терпение.
- Tennison.
- Теннисон.
Blake, Doyle, Morgan, Tennison, I want you on the Pembridge over there.
Блейк, Дойл, Морган, Теннисон, вы - там в Пембридже.
This is WPC Tennison.
Это констебль Теннисон.
- Morgan, Tennison, get into the guv's office.
Приём. - Морган, Теннисон, в кабинет к шефу.
Tennison, post mortem.
Теннисон, вскрытие.
Probationary WPC 517G Tennison attached to B Relief, Hackney, sir.
Констебль на испытательном сроке 517G Теннисон, прикреплённая для оказания помощи, Хакни, сэр.
WPC Tennison, would you mind crouching down?
Констебль Теннисон, не возражаете присесть?
He didn't mean for you to actually do that bit, Tennison.
Он не имел в виду, чтобы вы это повторили, Теннисон.
You did well, Tennison.
Вы - молодец, Теннисон.
Probationary WPC 515G Tennison, attached to B Relief Hackney, sir.
Констебль на испытательном сроке 517G Теннисон, прикреплённая для оказания помощи, Хакни, сэр.
Tennison, you shouldn't have done that.
Теннисон, ты не должна была этого делать.
Tennison?
Теннисон?
- Tennison? - Hm?
Теннисон?
- In a rush, Tennison?
- Спешишь, Теннисон?
Tennison, could you call a taxi for this gentleman?
Теннисон, можете вызвать такси для этого джентльмена?
Tennison, check the garage, see what you can find.
Теннисон, проверь гараж, посмотри, что там можно найти.
- Tennison...
- Теннисон...
- Tennison, we've got this.
- Теннисон, мы сами.
WPC Tennison...
Констебль Теннисон...
Tennison, with me.
Теннисон, со мной.
- Tennison, are you hurt?
- Теннисон, ты ранена?
- Now, back into Comms, Tennison.
- А теперь иди в дежурную, Теннисон.