English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ T ] / That's gross

That's gross Çeviri Rusça

383 parallel translation
Ugh, that's gross.
Отвратительно.
Well, "the biggest thing since Harry Gross." That's what you said.
"Самый крупный процесс со времен Ларри Гросса", так вы сказали?
That's gross.
Это уже слишком.
- That's gross.
- Так сильно?
Vincent, that's gross.
Винсент, это грубо!
Uh, that's gross!
О, просто великолепно!
- Gross. God, that's gross!
Отвратительно.
That's gross.
- Ну и гадость!
Oh, my God! That's gross!
Какая мерзость!
That's gross!
Вульгарно!
- That's gross.
- Он гнусный.
- Bart, that's gross!
Барт, это гадко.
- Ew, that's gross.
Это ужасно!
So in the third quarter we saw no signs of weakening. We're up 18 % over last year's third-quarter gross and that, needless to say, is a new record.
В 3-ем квартале наш доход превысил показатели прошлого года на 18 % и это рекордная цифра.
That's... very gross, Ortiz.
Спасибо, Ортиз. У тебя тоже.
That's gross!
- Какая гадость.
Second, no more dog food. That stuff's just gross.
Никакой собачьей еды!
- No, that's gross.
- Нет, это же отвратительно.
- That's gross!
- Дурак.
That's actually really gross, but the point is that that I understand why you did it, and and I love you.
На самом деле, я понимаю, почему ты это сделал и я люблю тебя.
- That's gross, dude!
Отличная идея, чувак!
THAT'S SO GROSS.
Это так мерзко.
That's gross.
Это ужасно.
That's gross!
Так не делают!
That's gross.
Это перебор.
- oh, that's gross.
Нет, нет, нет, нет.
- We fire off a jolt, kind of like... - A bug zapper? - That's gross.
Потом мы подсаживаем их суррогатной матери и в результате может получиться клонированный ребенок.
You're planting the idea that it's like killing bugs and I find it gross, even for an ombudsman.
Спермой?
That's gross.
Это мерзко.
- That's gross?
- Это мерзко?
Somewhat less attractive now that she's all corpsified and gross
Теперь что-нибудь менее привлекательное, пусть вся она погнила и вздулась
Somewhat less attractive now that she's all corpsified and gross.
Теперь что-нибудь менее привлекательное, пусть вся она погнила и вздулась
That's gross.
- Это гадко.
That's gross.
Это грубо.
That's sort of gross.
Это гадко.
Hey, it may be gross, but that's the way I learned how to count.
Может и гадко, но именно так я научился считать.
That's so gross.
Какая гадость!
- That's gross.
Какой огромный.
That's private. - That's gross. - A preliminary surveillance... indicates it's been infrequent and short...
Наблюдение показало, что секс у вас бывает редко и длится недолго.
That's gross!
Какая гадость!
Rock, I just had an amazing flash of what your brother and Millie would look like all hot and bothered in bed. - That's gross.
Рок, тут у меня промелькнул чудный кадр, как твой брат и Милли будут выглядеть в постели, все горячие и сексуально озабоченные.
Oh, well, that's good,'cause it was about to get a little, ick, gross.
А, хорошо, а то дальше пришлось бы рассказывать непристойности.
No, that's gross.
Нет, это отвратительно.
That's gross.
Ну и мерзость.
- Wipe that stupid look off your face and go to bed. It's gross. - Me neither.
Я не чокнутый!
Gross! Yeah, that's....
- Да, неприятно...
That's gross!
Фу, как грубо!
- That's gross. - It is not!
- Не люблю родинки!
That's gross!
Это неприлично!
It's going to be really gross, but I have to look and make sure that it's really dead.
Будет очень мерзко, но придётся посмотреть, убедиться, что он мёртв.
Oh, that's just gross.
Ну и вонь.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]