Today is my birthday Çeviri Rusça
64 parallel translation
Gentlemen, today is my birthday.
Месье. Сегодня у меня день рождения.
Today is my birthday and i'm taking you to lunch.
Сегодня мой день рождения и я приглашаю вас на обед.
Today is my birthday.
Ньнче мое рождение.
After all, today is my birthday.
Еще не хватает, чтобы мы ссорились. В конце концов, у меня день рождения.
Today is my birthday.
... что сегодня у меня день рождения.
Children, today is my birthday.
Дети, сегодня мой день рождения.
Today is my birthday. After Mass you're invited for a drink.
Сегодня мой день рождения, я хочу пригласить вас выпить после мессы.
Today is my birthday.
Сегодня у меня день рождения.
What? Today is my birthday.
- Сегодня мой день рождения.
Today is my birthday.
- Сегодня у меня юбилей.
- Today is my birthday.
- Сегодня мой день рождения.
I wouldn't ask, but for a strange coincidence : Today is my birthday, too!
Я бьı не просил, но, по странному совпадению, сегодня и мой день рождения!
So, today is my birthday.
Сегодня у меня день рождения.
Today is my birthday.
Сегодня у меня день рожденья.
Today is my birthday and I'm gonna smile, damn it.
Сегодня мой День рождения.. ... надо улыбаться..
Today is my birthday. "
Сегодня мой день рождения ".
U h, we just remembered that today is my birthday, and as a special birthday gift to me, I was hoping that you guys would smoke this joint with me.
Да, мы тут как раз вспомнили, что сегодня мой день рождения, и как особенный подарок мне, я надеялся, что вы выкурите этот косяк со мной.
Today is my birthday?
Сегодня мой день рождения?
You know, today is my birthday. I do know that. You gonna get me a present?
сегодня у меня День Рождения я помню сделаешь мне подарок?
Today is my birthday, Carol.
Сегодня мой день рождения, Кэрол.
Well, today is my birthday, but I certainly don't regard that as special.
Ну, сегодня мой день рождения, но я не расцениваю это как нечто особенное
And the most pathetic part of all : Today is my birthday.
А хуже всего то, что сегодня у меня день рождения.
Today is my birthday.
Сегодня мой день рождения.
Besides, today is my birthday.
Кроме того, у меня сегодня день рожденья!
Today is my birthday, my 21st.
Сегодня у меня день рожденья, мне 21.
Today is my birthday. Champagne for these men!
Мой день рождения!
Today is my father's birthday.
Сегодня день рождения моего отца.
Today is my... birthday.
Сегодня мой... день рождения.
Everyone, today is my 66th birthday.
Сегодня я праздную 66-летие.
Today is my birthday!
День рождения у меня!
Today is my 111th birthday!
Сегодня мне стукнуло 111 лет!
My dearest daughter, today is your 16th birthday, congratulations.
Дорогая дочка. Сегодня тебе исполнилось шестнадцать. С днем рождения.
Today is my daughter's birthday.
Сегодня у моей дочери день рождения.
Actually, today's is my little girl's birthday
Вообще-то, сегодня день рождения моей дочери.
I'd like to dedicate this poem to Finlay's lover and my best friend, Troy Johnson, who's birthday it is today!
Я хочу посвятить свою поэму возлюбленному Финли и моему большому другу Трою Джонсону, у которого сегодня день рождения!
- Today is actually my birthday and I want to pick the cake.
- Сегодня день рождения у меня. - И я сам хочу выбрать торт.
My son's birthday is today.
Мой сын родится сегодня.
- This is my cat's birthday today.
- Вторник. - У моего кота день рождения.
It is my son's birthday party today. Ha, ha. Um, I'm Haley, anyway.
Сегодня была вечеринка по случаю дня рождения моего сына.
Hey, did you know today is my 34th birthday?
- Эй, у меня сегодня 34 день рождения.
Luc thinks today is my 40th birthday.
Люк думает, что сегодня мой сороковой день рождения.
No, that's when I celebrate my birthday, but my real birthday is today.
Вчера я просто праздновала, а настоящий день моего рождения сегодня.
These are my new wheels which I bought myself for my birthday which is today.
Это мои новые колеса которые я купила для себя на мой День Рождения.
Today it is my mother's birthday.
Сегодня день рождения мамы.
- You know because today is my 18 birthday.
- Потому что сегодня мой 18 день рождения.
Today... is my birthday.
Сегодня... в мой день рождения.
Today is my nephew's birthday.
Сегодня день рождения моего племянника.
And today is my mother's 60th birthday.
Сегодня моей маме исполняется 60
- "But guess what?" Today is my 21st fucking birthday. "
Но только сегодня блядь, мне стукнуло 21. "
On my son's 18th birthday, which is ten months and two days from today, you will give him this money in the form of an irrevocable trust.
На восемнадцатилетие моего сына, которое наступит через 10 месяцев и 2 дня. Вы передадите ему эти деньги в виде безотзывного траста.
My birthday is today.
Мой день рождения сегодня.