Unbe Çeviri Rusça
17 parallel translation
And life flees as it fled and all being was once created to unbe.
А жизнь пролетает, и все, что бьiло в ней, создано, чтобьi исчезнуть.
Unbe-fuck-alievable!
Не-въе-бен-но!
( AUDIENCE LAUGHING ) She's unbe-weave-able.
Какая огромная штука!
Unbelievable, unbe-fucking-lievable.
Невероятно. Не-твою-мать-вероятно.
This is just unbe... lievable.
Это просто невероятно.
This guy's unbe-fucking-lievable.
Этот парень охуителен.
Unbe-fucking-lievable.
Пиздец невероятно.
Unbe-freakin'- lievable.
Ќеверо € тно!
Unbe-fucking-lievable.
Охренительно.
Is that how it is? Unbe-friggin'- lievable.
Я блять просто поверить не могу!
- Unbe-fucking-lievable.
Даже, блядь, не верится.
You're unbe... you know what?
Невероятно. А знаешь, что?
Unbe-frigging...!
Неве-бля..!
This is unbe-weave-able!
Это неволноятно!
Unbe-freaking-lievable.
Я просто охреневаю.
Unbe...
Неверо...