Uniondale Çeviri Rusça
7 parallel translation
Listen, you know the corner of Hempstead Turnpike and Uniondale?
Слушай, знаешь угол Магистрали Хемпстеда и Юниондейла?
Lives out in Uniondale.
Живет в Юниондэйл.
What's the drive time like from the concrete plant in Uniondale to the site?
Сколько ехать от бетонного завода в Юниондейле до стройки?
Tori, the girlfriend in Uniondale... she said Manny stopped by on his way to work.
Тори, девушка из Юниондейла... она сказала, что Мэнни заезжал к ней по пути на работу.
See, I think Chris Feeney knew Manny screwed up, knew that he was watering down the concrete while he was out with Tori Guerrero in Uniondale.
Видите ли, думаю, Крис Фини знал, что Мэнни напортачил, знал, что он разбавлял цемент, пока был на свидании с Тори Гуэрро в Юниондейде.
Oh, apparently, someone hasn't heard of the Uniondale Miniatures Museum.
О, по-видимому кто-то не слышал о местном Музее Миниатюр.
I'm from Uniondale.
Я из Юниондейла.