Valentin Çeviri Rusça
176 parallel translation
- True, Valentin, true.
- Да, Валентин.
I used to have a good friend here, by the name of Valentin.
- Когда-то у меня здесь был друг, некий Валентин.
- Of course. You want to do a deal with Valentin!
- Хотите заключить с Валентином сделку?
We'll send the lad to fetch Valentin, if you wish.
Если хотите, мы пошлём мальчика за Валентином.
And now I'm asking you again to take my sins upon you as I have no moral strength, Valentin.
Сегодня я хочу опять попросить тебя об этом, потому что у меня нет сил. Возьми опять на себя все мои грехи, Валентин.
- Valentin, you are without a mustache?
- Валентен, вы уже без усов?
- Valentin Konstantinovich
- Валентин Константинович.
Valentin Konstantinovich, take a taxi, say "Europe, centre".
Валентин Константинович, сядете в такси, скажете :
Valentin.
Валентен.
Take the grey one to the mayor, Valentin.
Отнеси эту серую мэру, Валентин.
Lock up after me, Valentin.
Запри за мной, Валентин.
- Valentin will close the shop.
- Валентин закроет магазин.
Valentin, the caps.
Валентин, кепки.
- You'll close the shop, Valentin.
- Закрой магазин, Валентин.
Valentin is late...
Валентин опаздывает...
Valentin is late!
Валентин опаздывает!
You close the shop, Valentin.
Закроешь магазин, Валентин.
What is it, Valentin?
В чем дело, Валентин?
This is Valentin Pavlovich Trunov, our car service new boss.
Это Трунов Валентин Павлович, наш новый директор автосервиса.
Frankly, Valentin Pavlovich, you surprised me!
Честно признаюсь, Валентин Павлович, такого не ожидал!
Valentin Pavlovich, I got an interesting proposal to you.
Валентин Павлович, вы знаете, что я хочу вам предложить?
Valentin Petrovich!
Валентин Павлович!
Valentin Petrovich, the inspector filed a report against you, and he won't withdraw it, so I'm forced to take measures.
Валентин Павлович, тут инспектор на вас такой рапорт подал, и не хочет его забирать, вот вынужден принять меры.
Valentin Pavlovich, we've got a telex.
Валентин Павлович, тут телекс пришёл.
Valentin!
Валентин!
Valentin Pavlovich, where are you going?
Валентин Павлович, ну куда вы!
Madame Valentin.
Мадам Валентэн.
Madame Valentin, but I'm afraid it won't look right in our lounge.
Мадам Валентэн, но я боюсь, что это не подойдет нашей гостиной.
- Madame Valentin.
– Мадам Валентэн.
I already told Valentin.
Я уже говорил об этом Валентэн.
So who is this Libby Valentin?
Так кто эта Либби Валентэн?
When it comes to artifice moi, Valentin, am a master.
Когда речь об элегантной афере я, Валентэн, настоящий мастер.
Valentin.
Валентэн.
- Valentin Dimiterveych Zukovsky? - Yeah.
- Валентин Дмитриевич Жуковский?
And now you want Valentin Zukovsky to set you up with Janus?
А теперь ты хочешь, чтобы Жуковский вывел тебя на Януса?
Valentin operates out of building number 23 there.
Валентин работает вон в том доме.
I see you haven't lost your delicate sense of humor, Valentin, huh?
Смотрю, ты не потерял своего утончённого чувства юмора, Валентин.
For an ex-KGB agent, you surprise me, Valentin.
Ты бывший агент КГБ. Ты меня удивляешь.
These are not just criminals, Valentin, they're traitors.
- Они не только бандиты. Они предатели.
Valentin le Désossé!
Валентин бескостный!
She flies with Valentin.
Она летает в Валентином.
You haven't been with us for a long time, Valentin.
Давно ты у нас не был Валентин.
I came, Valentin, because your offer is very serious.
Я приехал к тебе Валентин, потому что предложение твое очень серьезное.
If you asked, Valentin, everything is all right.
Если просил значит все нормально.
Valentin Edgarovich.
Валентин Эдгарович.
Hello, Valentin Edgarovich.
Здравствуйте, Валентин Эдгарович.
Valentin, how are things?
Как дела Валентин?
PRIEST STOYAN GARDEV MAYOR NIKOLAY PASHOV MITO BOSIYA IVAN GRIGOROV screenplay NIKOLA STATKOV screenplay editor SVOBODA BACHVAROVA production design KOSTADIN RUSAKOV music IVAN STAYKOV sound MARGARITA MARINOVA costumes ROSITSA KAMBUROVA editing EVGENIA TASEVA producer VALENTIN VALKOV director of photography KRASIMIR KOSTOV
ПОП - CТОЯН ГЬДЕВ CТАРОCТА - НИКОЛАЙ ПАшОВ МИТО БОCОЙ
- Yes. Valentin...
Огни.
- Yeah, come fly with Valentin!
- Да, улет с Валентином.
Belkin Valentin Edgarovich.
Учредители.