Virgin Çeviri Rusça
2,923 parallel translation
I'm not a virgin.
я не девственник.
Holy Virgin, Loredana!
Святая Дева, Лоредана!
Virgin dance the other night. No more.
Ещё один танец девственности?
Now, let's give it up for the Virgin Kid
- Но тут девственник пришёл
Let's give it up for the Virgin Kid
- Но тут девственник пришёл
Hail the Virgin Mary!
Славься, Дева Мария!
Let's give thanks to the Virgin for the French she put in our grasp, and the supper we'll put in our paunch, in Her infinite mercy.
Возблагодарим Богородицу, что послала нам этих французов, За милость ее, коей благодаря, животы наши получат ужин.
There are virgin criminal records, but yours is quite raped.
Оно такое чистое, надо будет это исправить.
The Ice Man... and the Virgin.
Вас - Хладнокровным... а тебя - Девственным.
I- - l'm a virgin.
Я - девственница.
I don't wanna die a smelly, stinky old virgin creature.
Я не хочу умереть вонючей, липкой старой девственницей.
You can't bring a virgin into my home.
Как ты могла привести девственницу в мой дом?
A virgin!
Девственницу!
It's almost a hundred years I haven't tasted a virgin!
И почти 100 лет крови девственницы!
Rosie was a dork, a total virgin.
Рози была мужланом, принципиальной девственницей.
'Cause she wouldn't give it to you, she was a virgin?
Потому что она не дала тебе, она была девственницей?
A virgin. American blonde.
Девственница, американская блондиночка.
But remember, there's many ways to use a girl and still keep her a virgin.
Но помни, что есть масса способов попользоваться девчонкой, не лишая ее девственности.
Once upon a time, Princess B. was a virgin queen, and her king was named Archibald.
Давным-давно принцесса Би была королевой-девственницей, а её короля звали Арчибальд.
Same with the virgin.
С девственницей то же самое.
Hey! How was your lunch with the vestal virgin?
Как прошел обед с непорочной девой?
Like a virgin.
Like a virgin.
Mmhmm, plus a morning without my favorite succubus would be like waking up to a virgin mimosa.
Ммммм, плюс утро без моего любимого суккуба все равно, что начать день с безалкогольного коктейля.
It says here you can re-dedicate yourself as a virgin.
Тут сказано, что можно снова объявить себя девственницей.
I made yours virgin, Frank.
Вам я сделал чистый сок, Фрэнк.
Some say that Isis is the predecessor of our own Blessed Virgin Mary.
Некоторые считают, что Изида была предшественницей нашей Благословенной Девы Марии.
And I soon may be a vestal virgin.
А в скорости могу превратиться в девственницу-весталку.
A painting... of the Virgin Mary.
Картина... с изображением Девы Марии.
She claimed that an icon of the Virgin and child had begun to weep.
Она утверждала, что образ Мадонны с младенцем начал плакать.
Someone's been tampering with this poor Virgin.
Кто-то манипулировал этой наивной бедняжкой.
Well, then you're a virgin, Frank.
Фрэнк. ( Смех в зале )
Virgin margaritas for the lady all night, and whatever her date orders gets a 3-finger pour of booze in it.
Безалкогольную маргариту девушке на весь вечер, и что бы не заказал ее парень добавляйте в него на три пальца алкоголя. Понятно.
Um, the Greek personification of.. Of justice wasn't a blindfolded virgin with scales.
Греческим олицетворением... правосудия была не девственница с завязанными глазами и весами.
I hate to break it to you, love, but I think your Virgin Mary girlfriend has been getting a little bit of cock without you.
Терпеть не могу разрывать любовь, но я думаю твоя подружка - Дева Мария принимала наркотики.
Willa is probably a virgin and will remain one until she's married off to a nice gypsy boy.
Скорей всего, Уилла девственница и останется ею до замужества с милым цыганским парнишкой.
Maybe the virgin mother.
Или Богоматерь.
And Margaery's a virgin?
А Марджери значит девственна?
I could whip up some Virgin Marys.
Могу быстренько смешать безалкогольную Кровавую Мэри.
Extra virgin.
- Девственно чистое!
If you expect me to think for one second that you were a virgin before this happened...
Если ты думаешь, что я поверю хоть на секунду, что ты была девственницей до этого...
- Ho ho, a virgin.
- Хо-хоу, чистый ребятёнок.
Mm! Making him re-win the heart of the virgin?
Чтобы он опять завоевал сердце целки?
Joey, please do not tell me you're a virgin.
Джоуи, только не говори, что ты девственник.
You cannot be shocked that I'm not a virgin.
Ты же не можешь быть шокирован тем, что я не девственница.
Like you're going to be a virgin for the rest of your life.
Будто хочешь остаться девственницей до конца жизни.
Like a virgin?
- Девственница?
You're a virgin, I take it?
Ты ведь девственница, верно?
Well, there was, uh, vaginal bruising, but because she was still a virgin, it's hard for me to say rape or not.
Ссадины во влагалище были, но учитывая, что она была еще девственницей, трудно сказать, изнасилована или нет.
- "Still a virgin"?
- "Еще девственницей"?
Said virgin.
Молвила девственница.
Now, the good news is that this is all virgin territory... none of these sections have ever tested before.
Хорошая новость в том, что это неизведанная территория... Ни один из этих разделов пока ни разу не применялся.