Walleye Çeviri Rusça
18 parallel translation
Walleye!
Судак!
He's hooked Walleye!
Он поймал судака!
Walleye.
Судак.
You've got Walleye.
Вы поймали судака.
- Walleye.
- Судака.
To Walleye, king of trout.
За судака, короля окуневых.
I've got walleye vision.
У меня косоглазие.
Walleye.
- Уолли
The walleye saloon.
В салон "Пучеглаз".
I just read that the mayor of Winnipeg's nephew went ice fishing and caught himself a 16-pound walleye.
Я недавно прочел, что племянник мэра города Виннипег пошел на зимнюю рыбалку и поймал 7-ми килограммового пучеглаза.
They caught, like, this 15-pound walleye.
Поймали там вот такого минтая килограммов на семь.
Mullet, grouper, speckled pollock, tuna, cod and walleye
Здесь кефаль и окунь, карп и сом!
You finally ready to try your hand at catching some walleye?
Ты наконец-то готова попробовать свои силы в ловле судака?
It was a really, really nice piece of walleye, Cruz...
Этот судак был чертовски хорош, Круз...
He came back with walleye.
Он принёс судака.
Well, walleye are found in deep water with hard, rocky bottoms, or weed beds in shallow lakes.
Судак водится в глубокой воде с твёрдым, каменистым дном, или в мелководных озерах, заросших травой.
You perform four nights a week at the Walleye Nook.
Ты выступаешь по ночам в "Вэлли Нук".