English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ W ] / Wanker

Wanker Çeviri Rusça

478 parallel translation
- Bog off, wanker!
- Заткнись, мудак!
- He's a wanker.
- Он - задрот.
- Clive, the wanker. He dropped'em.
- Клайв-задрот уронил.
They got you here, you little wanker.
Ты у них здесь, мелкий дрочер.
Wanker!
Задрот!
Fucking wanker!
Ёбаный задрот!
He's a bit of a wanker, really.
Конечно, он малость шальной.
Stay where you are and I'll give you an eye-witness description... of this inter-galactic wanker.
Оставайся там, и я дам тебе словесное описание... этого интергалактического клоуна.
I'm not just a wanker, you know?
Я не какой-нибудь олух, понимаешь?
He was a wanker.
Oн cкoтинa.
Do уou want a smack in the mouth, уou stupid wanker?
Xoчeшь пo губaм, мpaзь тyпaя?
Wanker!
Уpoд!
What they're actually shouting is, " Oi, darling, I'm a wanker.
То, что они фактические кричат это : "О, дорогуша, я мерзкий онанист."
" I'm a wanker.
"Я задрот."
They'd get bored. "Let's beam down somewhere, last one down's a wanker."
Они ворчат : "Давай высадимся где-нибудь, последняя посадка была отвратительна."
I'm fucking saying, you two-bob wanker, that you and you are fucking Old Bill!
я бл € повтор € ю, что вы два сраных мудаки, что ты и ты оба копа!
- You utter fucking wanker.
- " ы просто конченный мудак.
He just stands behind the wicket, looks at me and goes, "You ignorant English wanker!"
Он стоит за воротами, смотрит на меня и кричит : "Ты, тупой английский придурок!"
" What a wanker!
— Что за дрочер? Кто это?
Nice shirt, wanker!
мудила!
A wanker
Козел.
You wanker.
Ничтожество.
Best thing you ever did dumping that wanker.
Бросила бы этого придурка.
- That wanker?
- Этот задрот?
Oh, wanker.
Гад.
You wanker!
Ну, ты и гад!
He is a wanker, but he's the only one we've got with half a brain.
Он конечно идиот, но он у нас единственный, с хотя бы каплей мозгов.
Because you think, "Why was I stuck there all night, talking to that wanker?"
Ты типа думаешь, "С чего это я застрял здесь на всю ночь, с этим придурком?"
– Are you saying I'm that wanker?
– Ты говоришь что я придурок? – Нет.
What'll go on the birth certificate, "Father : some wanker"?
Что напишут в свидетельстве о рождении? "Отец : некий онанист"?
- You wanker.
- Придурок.
- Come here often, wanker?
- Заходи почаще, придурок?
I'm pissed off sucking up to that little wanker for your fags.
Меня уже достало подлизываться к этому придурку ради твоих сигарет.
Dinger would have shouted. : "Wanker.!"
Дингер бы крикнул : "Придурок!"
I'll take it for the wanker in 333 who left his key in the men's room.
Запишу на счет кретина из 333-го, который ключ оставил в туалете.
Wanker... arsehole.
Урод.
- You got it, wanker?
- Ты мечтал об этом, дрочер?
He has no guts this Ruskie, he is afraid of a little wanker!
Да у этого русского кишка тонка, раз он боится маленького дрочера!
Man : Can you believe that wanker?
Подходит и спрашивает : " Как пройти?
( banging on door ) Open the door, you fat wanker. Alan, get the boys!
Алан, веди ребят!
Yes. Fuck off, wanker, you're doin'it.
- Пошёл ты, придурок, ты - больной!
You can keep that silly, fat wanker.
Можете забрать этого жирного идиота.
Wanker!
Мудак!
You look like a right wanker to me, son.
Я бы сказал, что ты полный кретин, сынок.
Wanker!
Уроды!
Liverpool... - Fuckin'wanker!
- чертово дерьмо!
Middle class wanker.
Онанист среднего класса!
Serves you right, you wanker.
Так тебе и надо, козел!
- Fucking wanker.
- Какой гребанный тренировочный костюм!
- Wanker! - Wanker!
Может, пора тебе продемонстрировать искусство исчезать?
Why do I get the lady's helmet? Stop being a wanker and put it on.
Почему я должен надевать женский шлем?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]