Wendice Çeviri Rusça
40 parallel translation
Wendice.
Вендис.
Tony Wendice.
Тони Вендис.
- Your name, sir? - Wendice.
- Ваше имя, сэр?
Wendice?
- Вы миссис Вендис?
I gather the sergeant only saw you for a few moments, Mrs. Wendice?
Полагаю, миссис Вендис, сержант видел вас лишь пару минут. Так?
Did you notice, Mrs. Wendice?
А вы не обратили внимания на время, мэм?
Mrs. Wendice, would you show me exactly what happened last night?
Миссис Вендис, не могли бы вы показать, как все было этой ночью.
Mrs. Wendice why didn't you call the police immediately this happened?
Миссис Вендис, почему вы не вызвали полицию сразу?
Halliday. As you were with Mr. Wendice last night, you may help us.
Раз вы были вчера с мистером Вендисом, вы можете нам помочь.
Mr. Wendice's watch had stopped.
Часы мистера Вендиса встали.
See, it was when Mrs. Wendice came in here to answer his call that she was attacked.
Ясно. Видите ли, убитый напал на миссис Вендис, как раз, когда она отвечала на звонок мужа.
Mr. Halliday, Mr. and Mrs. Wendice are coming to my office now to make their statements.
Мистер и миссис Вендис идут в мой офис давать письменные показания.
Mr. Wendice, there's quite a crowd in front of the house.
Мистер Вендис, у дома собралась толпа.
How much does he know about you and Mrs. Wendice?
Что он знает о вас и миссис Вендис?
- I beg your pardon? - You wrote a letter to Mrs. Wendice from New York.
Не понял.
I didn't mention it because I wasn't sure how much Mr. Wendice knew.
Я не сказал о нем, так как не знал, что известно мистеру Вендису.
Mrs. Wendice, when you lost your handbag... -... did you lose a letter as well?
Миссис Вендис, когда пропала ваша сумочка, в ней было письмо?
After Mrs. Wendice lost my letter she received these two notes.
Инспектор, после того, как миссис Вендис потеряла мое письмо, она получила две записки.
Mrs. Wendice when you make your statement there may be other police officers present.
- Миссис Вендис, когда вы станете давать показания, рядом будут другие полицейские.
What exactly did you hear, Mr. Wendice?
Что именно вы слышали, мистер Вендис?
Tony Wendice here.
Слава богу, ты дома.
Mr. Wendice, I should advise you- -
Мистер Вендис, хочу дать вам совет.
Do you find the prisoner, Margot Mary Wendice guilty or not guilty?
Считаете ли вы обвиняемую Марго Мэри Вендис виновной или невиновной?
Inspector, before you go I think Mr. Wendice has something to tell you.
Инспектор, пока вы здесь, Вендис хочет сказать вам нечто важное.
This money was to have been paid to Swan after he murdered Mrs. Wendice.
Он должен был заплатить Свону, после того, как тот убьет миссис Вендис.
Well, Mr. Wendice?
Это правда, мистер Вендис?
If Swan had used Mr. Wendice's key, it would have been on him when he died.
Если бы Свон взял ключ Вендиса, он был бы при нем после смерти.
Besides, how did Mr. Wendice get in when he returned from the hotel?
И как Вендис открыл дверь, вернувшись домой?
What matters to me is where Mr. Wendice got this money.
Мне важно знать, где мистер Вендис взял деньги?
By the way, sir, I was asked to tell you there are a few belongings of Mrs. Wendice at the station.
- Вот и хорошо. Кстати, меня просили вам передать, что в участке остались некоторые вещи миссис Вендис.
Well, goodbye, Mr. Wendice.
- Понял. - Что ж, прощайте, мистер Вендис.
If you want to save Mrs. Wendice, keep quiet. Let me handle this.
Если хотите спасти миссис Вендис, дайте действовать мне.
Mrs. Wendice, what I'm about to tell you may come as a shock.
Миссис Вендис, то, что я скажу, будет для вас ударом.
Give Wendice those books and the handbag and make sure he sees the key.
Слушай внимательно. Дайте Вендису книги и сумку. Убедитесь, что он видел ключ.
Where's Mrs. Wendice's key?
Где ключ миссис Вендис?
But if it was there, why didn't Wendice use it just now?
Если ключ был здесь, почему Вендис сейчас не взял его?
And the key Wendice took out of Swan's pocket... -... and returned to her handbag was- -
А ключ, который Вендис взял в кармане Свона и бросил в сумку жены, был...
- And Mrs. Wendice?
А миссис Вендис?
He hid behind the curtains, then Wendice telephoned.
Спрятался за портьерой.
Wendice.
- Вендис.