English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ X ] / Xo

Xo Çeviri Rusça

187 parallel translation
I have orders from the XO on the captain's birthday.
- У меня приказ от первого помощника.
XO on the bridge.
Старший помощник на мостике.
Believe it or not, the XO's with them.
И хотите верьте или нет - первый помощник на их стороне.
- You're kind of young for an XO.
А вы молоды для своей должности.
XO, come to 1-7-6, ahead full.
Курс сто шестьдесят семь. Полный вперед!
XO, let's get this boat moving, course 0-2-7, and vent this smoke.
Следуем курсом ноль двадцать семь. И проветрите здесь.
I know my orders, XO.
Я знаю, старпом.
I'm aware of that, XO.
Я знаю, старпом.
Men... XO Pascal here.
Говорит старший помощник Пэскал.
You're XO of 2nd Battalion.
Вы будете исполнительным офицером ( ИО ) 2-го батальона.
- And I thought XO was a fun job.
— А я думал служить ИО это круто.
In Holland, they bumped you to Battalion XO.
В Голландии Вас назначили командиром батальона.
Find my XO. Tell him to assume command.
Найди моего помощника.
Get better soon honey, love mom + dad, xo.
ВЫЗДОРАВЛИВАЙ ПОСКОРЕЕ, МИЛЫЙ.
Your XO comes up and say :
Мой командир пришел и спросил :
Well, um, there's something- -
Hy, пoнимaeтe, я xo...
Especially the ship's XO.
Особенно корабельный офицер.
Anyone seen the XO? Oh, yeah.
- Кто-нибудь видел моего помощника?
The XO, let's get him to the medic.
Помощник капитана. Надо отнести его к врачу.
Where's the XO?
- Где мой помощник?
Sir, the XO can barely stand.
Он не может.
Chief, we're in hostile waters, the XO is breathing, I want him at his post.
Он во вражеских водах. Если он жив, то должен быть на посту.
- You see the note from the XO?
- Ты видела записку от старшего помощника?
If the crew doesn't hate the XO, then he's not doing his job.
Если команда не ненавидит старшего помощника, значит, он не выполняет свои обязанности.
Yo ho
Йo-xo.
Heave-ho
И xэй-xo.
Yo ho, yo ho A pirate's life for me
Йo-xo, йo-xo. Пиpaтскaя жизнь пo мне.
Drink up, me hearties Yo ho
И гopе тoпим в вине. Йo-xo
Drink up, me hearties Yo ho
И гopе тoпим в вине Йo-xo
XO Yoyo Mama.
Целую, Мамочка ".
XO... reinstate Major Adama as Commander of the Air Group
Старпом. Восстановить майора Адаму на посту командира авиакрыла.
Oh, ho, ho!
О, xo, xo!
Sir. Attention. This is the XO.
Внимание говорить первый заместитель.
X0 is the only grade for Mikko.
XO - это единственная степень для Микко.
How do you spell "XO"? Guh!
Как пишется ДР?
What the hell's so important the XO can't come to me?
По какой такой, черт, причине старпом не может подойти?
I called the XO to the bridge.
Я вызвал старпома на мостик.
Why do you think this guy killed your XO?
И почему же вы думаете, что этот парень убил вашего старпома?
Eventually, the XO walked away.
В итоге, старпом ушел.
XO played favorites.
У старпома были любимчики.
They know who killed your XO.
Они знают, кто убил вашего старпома.
Great XO.
Отличный старпом.
XO had it with him on board.
Старпом держал его на судне.
So your XO... was about to lose everything he cared about.
Так что ваш старпом... собирался потерять все, о чем заботился.
Papa, your primitive little defenses, they're useless against me, sir!
Xo-xo, пaпa... Tвoи пpимитивныe yлoвoчки пpoтив мeня - этo пpocтo дeтcкий лeпeт.
Captain and XO are dead.
- Капитан и старпом погибли.
CO and XO are dead.
Капитан и старпом погибли.
Xo, xo.
чмок, чмок
XO, Judson. "
Целую, Джадсон ".
Now let him be, XO.
- Оставьте его в покое.
Get me the XO.
Дайте СтарПома.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]