Yolanda's Çeviri Rusça
66 parallel translation
My tía Yolanda sent me an e-mail saying that Danni's been asking around trying to find out who her birth father is.
Моя сестра Йоланда прислала мне мэйл в котором говорит, что Данни всех кругом спрашивает и пытается выяснить кто ее биологический отец.
When are you going to give Mother's jewels to Yolanda?
- Да, давай Когда ты отдашь мамины драгоценности девочке?
Yolanda's room?
Это гримёрная Иоланды?
Sister Rat was in Yolanda's room.
Я видела, как сестра Крыса выходила из комнаты Вирхинии.
Today's an exception. - We have Yolanda with us.
Сделайте исключение в честь приезда Иоланды!
Do you know what Yolanda's plans are?
Ты много говоришь с Иоландой. Какие у неё планы?
Yolanda will be here. She's going to sing.
Иоланда будет здесь, она будет петь для тебя.
Calm down. It's only Yolanda. Our latest girl.
Успокойтесь, это Иоланда, новая гостья.
Where's Yolanda?
Где Иоланда?
Yolanda, it's me. Let me in.
Иоланда, это я, открой.
It's Josie, not Yolanda. Josie.
- Это не Иоланда, это Жози.
Yolanda, it's cool, baby.
Иоланда, детка, все в порядке.
My name's not Yolanda.
Меня зовут не Иоланда.
Where's yolanda?
Где Иоланда?
Yolanda's real.
Иоланда настоящая.
The car's registered to a Yolanda Herrera.
Машина зарегистрирована на Иоланду Херрера.
I like to imagine that he's thinking of Yolanda.
Мне кажется, что он думает о Йоланде.
So it's just Yolanda and the boys today.
Остались, только я и парни.
This group is B.S., just like your gong. Hey, Yolanda.
И группа и гонг твои полная фигня.
Yolanda, it's me.
Иоланда, это я.
What are you doing on yolanda's computer?
Что ты делаешь в компьютере Иоланды?
The body inside the car has been identified as Yolanda Brooks, a traffic enforcement agent who ticketed Montero's vehicle.
Тело внутри автомобиля была опознано как Иоланда Брукс, патрульный, которая отвечала за правильность парковок автомобилей.
Yolanda's father is a diplomat.
Я так устала от вопросов, кем я хочу стать.
Yolanda, the mayor's up my ass.
Йоланда, этот мэр меня уже достал.
It's cool, Yolanda.
Все нормально, Иоланда.
Yolanda's ex-husband?
Бывший муж Иоланды?
Payback's a bitch named Yolanda! "
Этой мести имя Иоланда!
He's the guy that broke Yolanda's heart by cheating on her.
Это мужчина, который разбил Иоланде сердце, изменив ей.
Yolanda promised up and down she's never gonna see Coleman again,
Иоланда уже пообещала, что больше не будет видеться с Колмэном,
Yolanda can't see it, but she's falling for you again, and that's dangerous.
Иоланда может не видеть этого, но она снова в тебя влюбляется, и это опасно.
Yolanda just told me Caroline's engaged?
Иоланда мне только что сказала, что Кэролайн обручилась.
( Gasps ) You're the Marco that's going out with Yolanda?
Ты тот Марко, который идет на свидание с Иоланой?
Yolanda's dating someone I used to date.
Иоланда встречается с парнем, с которым встречался я.
We don't even know how Dmitri and Yolanda's date went.
Мы даже не знаем, как прошло свидание Дмитрия и Йоланды.
Yolanda is bee's knees!
Иоланда сногсшибательна!
Yolanda's back with Coleman?
Иоланда сошлась с Коулманом?
Sorry, Yolanda, but the answer's no.
Прости, Иоланда, но мой ответ нет.
Ladies and gentlemen, help me welcome to the stage the Adam's apple of everyone's eye, Miss Yolanda!
Леди и джентльмены, встречайте на нашей сцене яблоко Адама для каждого, мисс Иоланда!
Yolanda, it's Christmas.
Иоладна, сейчас Рождество.
Yolanda, it's not about that.
Иоланда, дело же не в этом.
We're waiting for Yolanda's sister.
Мы ждем сестру Иоланды.
You know, I ruined Yolanda's Christmas, and now JoJo's on a first class flight back to Houston.
Знаешь, я испортила Рождество для Иоланды и сейчас ДжоДжо летит первым классом в Хьюстон.
She's scamming Yolanda out of money, and she's hooking up with a priest.
Она выманивает деньги у Иоланды, и спит со священником.
Yolanda's going to do your interview personally as a favor.
Из уважения к тебе собеседование проведёт сама сеньорита Иоланда.
Well, Dmitri's remodeling Yolanda's place, so we're getting all her old big appliances.
Ну, Дмитрий делает ремонт в квартире Йоланды, так что мы получим ее старую технику.
Yolanda's muscle relaxants are ready.
Йоланда, релаксанты можно уже забирать.
Yolanda's complaining is giving me a migraine.
Из-за жалоб Йоланды у меня началась мигрень.
Actually, Yolanda just found out she's...
Вообще-то, Йоланда, только что узнала, что она....
It's not a sexual thing, Yolanda.
Йоланда, это не связано с сексом.
Yolanda, that's ridiculous!
Йоланда, это смешно!
Yolanda, it's a jean jacket.
Иоланда, это джинсовка.