You're all crazy Çeviri Rusça
195 parallel translation
Previously on Crazy Ex-Girlfriend if you're getting your butterfly smashed, I am all for it.
Ранее в сериале... Если кто-то раздавит твою бабочку, я полностью за...
If you think any of us like walking up and down all day, carrying signs and worrying how we're going to eat the next day, you're crazy.
Ну ладно, ладно. Какая муха тебя укусила? Ты всё злишься...
You're all crazy.
Все вы сумасшедшие.
What are you talkin'about? I mean, we're all goin'crazy in here or somethin'.
Вы что, нас всех с ума свести хотите?
You're sending me crazy, all of you!
Вы сговорились меня изводить!
You're all crazy!
Вы все с ума сошли!
You're all crazy.
Вы все сумасшедшие.
- You're all crazy!
Вы с ума сошли?
All of you're crazy!
Спятили!
You're all crazy
Да вы все просто рехнулись!
You're all crazy.
Вы все сумасшедшие!
The one you're all crazy about!
Та, от которой Вы все без ума!
- You're crazy, completely. - All right. Let's dance!
- Ты сошла с ума.
You're all crazy!
Вы все сумасшедшие! Мы?
You're all crazy.
¬ ы все сошли с ума.
Mr. Toyama, you... they're all crazy about her.
Мой господин и вы, Катагири-сан...
Maybe you're a little crazy, like all interesting people.
Возможно, немного маниакальны, это да. Как и все остальные интересные люди.
The gold's been stolen because of you, too! You're all crazy to listen to his lies!
Слушайте, слушайте, он вам врет, а вы слушаете... не помню, не знаю...
Isn't it enough that We're in this crazy situation? Why are you making me pay for all the injustices in life?
Мало того, что на нас обрушилось, я еще должна расплачиваться за все несправедливости мира.
Or maybe you're crazy and perverse enough to laugh of all of us.
Или же ты такая безумная извращенка, что над всеми нами насмехаешься.
If you think I'll stay here and miss all the fun, you're crazy.
еисаи поку цекаслемос ам молифеис оти ха йатсы еды йаи ха васы око том тсеятсеке.
Boy, you're all crazy.
Это не самое страшное. Вы все чокнутые.
You're all driving me crazy.
Вы меня с ума сводите.
You're all crazy. You never go out so you think things have changed outside.
Думаешь, если вы не выходите на улицу, там что-то происходит?
You're all crazy!
Вы все сумасшедшие!
After all we've been through if you think I'm gonna eat the world's worst turkey by myself you're crazy.
Если ты думаешь после всего, что было, индейка достанется мне одному то ты псих.
All I know is you're not doing you or your baby any good... by acting like a crazy woman.
Поверь мне, такими разговорами ты ни ребенку, ни себе лучше не делаешь... ведешь себя как больная.
You're driving me crazy You're making all this nonsense!
Да ты с ума меня сводишь всем этим бредом!
You're all crazy.
Мы все сошли с ума.
For all I know, you're... crazy as a loon.
Ты, конечно, самый натуральный псих.
I think you're all crazy.
Мне кажется вы сошли с ума.
I don't think you're crazy at all. I work seventy hours a week and I earn a fortune.
Въехав, я нанял полдюжины человек, чтобы они ее обставили.
You're all crazy.
Вы все спятили.
You're stoned crazy all day.
Ты всё время под кайфом.
Are you crazy? We're all staying.
Ты что, с ума сошел?
She'd say "That's all right, Daisy, we just like having you around, cos you're crazy and wild, an asset to the office dynamic."
Она скажет "Всё в порядке, Дейзи, нам просто нравится иметь тебя под боком, потому что ты слишком сумасшедшая и дикая, чтобы соответствовать офисной динамике"
- You're all crazy.
- Да вы чокнутые все.
You're not... Nami, have you lost your mind? What are you saying? We are all crazy. That's not true.
Вовсе не поздно.
You're all a bit crazy, aren't you?
Вы все, по-моему, немного чокнутые.
You're all crazy.
Вы все рехнулись.
You're crazy as hell. "He said," By the way the company that most needs our help in all the U.S. Is Ford. "
Ты сумасшедший как чёрт ". Он сказал : "Между прочим... "...
You're all crazy.
Ты псих.
I don't think you're crazy at all.
Я не считаю, что ты сумасшедшая.
# You drive me crazy, up the wall Think you're Mr. Know-It-All
# Ты сводишь меня с ума, ап стену Думаю, что ты мистер всезнайка
And if you're not on board, I could spread your crazy... naked, homoerotic dream all over school, but -
А если ты не согласен, я разнесу слух о твоем безумном гомоэротическом сне по всей школе, но...
You're all crazy! You grabbed the wrong horse!
Вы сдурели, честное слово.
Mrs. Huber, with all due respect, you're crazy.
При всём моём уважении, миссис Хьюбер, но вы не в своём уме.
but I have a lot of things that I have to explain to you and they're all going to sound a little crazy so I just need you to hear me out.
Я не нарочно. Просто мне многое надо тебе объяснить. Знаю, это прозвучит дико,... но тебе придётся поверить на слово.
You must think we're pretty crazy, keeping all these toys around.
Наверное, это странно, что мы держим здесь игрушки.
ugh, you're all driving me crazy.
Вы все сводите меня с ума! И как только мы могли забыть, что Тоф не умеет писать
Today, of all days, you're trying to drive me crazy?
Скажи, почему ты решил достать меня именно сегодня?
you're all set 139
you're all mine 16
you're all clear 18
you're all i've got 43
you're all i have left 22
you're all going to die 16
you're all done 27
you're all grown up 36
you're all good 25
you're all right 945
you're all mine 16
you're all clear 18
you're all i've got 43
you're all i have left 22
you're all going to die 16
you're all done 27
you're all grown up 36
you're all good 25
you're all right 945
you're allowed 16
you're all wet 48
you're all over the place 16
you're all 75
you're all i need 21
you're all fired 39
you're all alone 59
you're all i have 32
you're all i got 16
you're all dressed up 16
you're all wet 48
you're all over the place 16
you're all 75
you're all i need 21
you're all fired 39
you're all alone 59
you're all i have 32
you're all i got 16
you're all dressed up 16
you're all here 57
you're all wrong 21
you're all the same 58
you're all sweaty 22
you're all under arrest 29
you're all right now 38
you're all dead 32
crazy 1447
crazy girl 19
crazy people 21
you're all wrong 21
you're all the same 58
you're all sweaty 22
you're all under arrest 29
you're all right now 38
you're all dead 32
crazy 1447
crazy girl 19
crazy people 21
crazy day 23
crazy eyes 21
crazy bitch 60
crazy bastard 40
crazy man 23
crazy lady 22
crazy stuff 16
crazy things 19
crazy eyes 21
crazy bitch 60
crazy bastard 40
crazy man 23
crazy lady 22
crazy stuff 16
crazy things 19