Yuan's Çeviri Rusça
30 parallel translation
The Yuan soldiers are coming, let's go!
Что вы сидите? Юаньские солдаты приближаются.
Shang Kuan Yi-yuan don't you believe that your Eagle's Claw can beat everyone.
Шан Куан Июань... не думай, что "Орлиный коготь" может победить каждого.
Shang Kuan Yi-yuan, he's not my student.
Шан Куан Июань, он не мой ученик.
Chien-yuan, Chiu-ming's son.
О Чэньюане, сыне Чиумина.
There's 10 yuan in change.
Там 10 юаней сдачи.
That's 3,500 or 3,600 Yuan.
3,500 или 3,600 юаней.
Here's 5,000 Yuan.
Вот 5 000 юаней.
If you hand over Chu Yuan-chang's daughter, we will let you all live.
Если вы сейчас отдадите нам дочь Чу-Юань-Чана, мы отпустим вас живыми.
China's currency is the yuan.
Валютой Китая является юань.
He's not gonna ask about the yuan.
Он не собирается спрашивать про юани.
Let's look for Zhou Yuan Yuan in Shenzshen
Давай поищем Чжоу Юань Юань в Шэньчжэне.
Shen Yuan, as sympathetic as he is, broke his country's laws.
Шен Юн, насколько симпатичным он бы ни был, нарушил законы своей страны.
But you supplied the Chinese authorities with Mr. Yuan's IP address.
- Но вы передали китайским властям IP адрес мистера Юна.
Do you believe you "did no wron" " when you turned Mr. Yuan's information over to the Chinese?
- Вы верите что не сделали "ничего неправильного", когда выдали информацию мистера Уана китайцам?
We found out why Shen Yuan's wife walked out on him.
Мы узнали, почему жена Шен Юна ушла от него.
I think the yuan... I mean there's reason to believe we may be leveraging too rashly.
- Кажется, юань... можно полагать, что наши операции слишком поспешны
But it's the situation, it... we have a situation alright, we have a yuan carry that can crush us in hours.
Но эта ситуация... Эта ситуация с юанем может раздавить нас за пару часов.
Jayden Yuan as The FREAK 2008 Men's Wushu Olympic champion
Лу Чань - мОлодец. В роли Лу Чаня
- = Episode 1 = = Year 1351 - near the border with Yuan = - ( Yuan Dynasty - Mongol's dynasty in China 1271-1368 )
[ 1351 год нашей эры.
Yes. It's been more than 10 years since Your Majesty has been home. Yuan politely calls you a Prince of Goryeo.
Только через 10 лет Вы смогли вернуться в свою страну. которого еще молодым вывезли из страны в качестве заложника.
It's very far from Goryeo to Yuan, right?
длинный?
Huang Gongwang created it during the yuan dynasty. It's one of the ten most important paintings in Chinese history. During the ming dynasty it was burnt and torn in two.
его создал Хонг Гонгван во времена династии Юань одно из десяти самых важных китайских картин в истории во времена династии Минг полотно сожгли и разорвали на две части
Stay back! How could you know that I hid Mr Yuan's love letters there?
Не подходи! что я спрятала здесь любовные письма господина Юань?
I think... In Mr Yuan's care, it must have been tainted by something
Думаю... она просто испачкана?
It's called "The Monk's Bowl" The dye on the jade hairpin can only be from Mr Yuan He accidentally tainted it with the dye while in hiding
Называется "Чаша Монаха". когда господин Юань скрывался ото всех. например.
Mr Yuan's appearance has changed radically
Господин Юань потерял человеческий облик.
There's one more clue Mr Yuan You said that Huo Yi trapped you on an island
Есть еще одна подсказка. что Хуо И заманил Вас в ловушку на острове.
El Temur's assets belong to Yuan.
Имущество Эль Темура принадлежит Юаню.
It's not flimsy like the stuff you buy at the nickel and yuan.
А не что-то хлипкое, покупаемое за копейки.
What the hell's happening with the yuan?
Что там за хрень с юанем?