Yusef Çeviri Rusça
150 parallel translation
- Yusef Berangi.
- Юсеф Беранги.
Yusef Berangi.
Юсеф Беранги.
Daddy Yusef!
Папа Юсеф!
Yusef, please wash Maryam's hands
Юсеф, пожалуйста, помой руки Мариам.
I'm Yusef
Я Юсеф
"Hey, people, Yusef can see, my Yusef's eyes can see!"
"Эй, народ, Юсеф может видеть, мой Юсеф снова может видеть!"
Now, get ready Mr. Yusef.
Приготовьтесь, господин Юсеф.
Yusef, I've got thousands of photos of you growing up
У меня столько твоих детских фотографий, Юсеф.
Hello, Mr. Yusef!
Здравствуйте, господин Юсеф!
- Goodbye, Yusef.
- До свидания, Юсеф
Come again, Yusef
Заезжай к нам еще, Юсеф
- Be careful, Yusef.
- Осторожнее, Юсеф
Yusef, my dear, come...
Юсеф, дорогой, заходи...
Forgive me, Mr. Yusef
Извините, господин Юсеф.
Tell her that I'll read it to Yusef myself and get his comments quickly
Передайте ей, я сама ее прочту Юсефу и запишу его комментарии.
- I'm so glad you came to see me, Yusef. - Thank you, Uncle
- Я так рад, что ты навестил меня, Юсеф. - Спасибо, дядя
I know you're very busy these days... but I wanted to know whether Mr. Yusef has read my thesis... and what he thinks of it?
Я знаю, ты очень занята сейчас... но я хотела просто узнать, прочитал ли господин Юсеф мою диссертацию... и что он о ней думает?
I wanted you and Yusef to...
Я хотела бы, чтобы ты и Юсеф...
... I wanted to know whether Mr. Yusef has read my thesis... and what he thinks of it?
... хотела просто узнать, прочитал ли господин Юсеф мою диссертацию... и что он о ней думает?
Yusef, what are you doing with your life?
Юсеф, во что ты превращаешь свою жизнь?
Mr. Yusef, she isn't home
Ее нет дома, господин Юсеф.
Greetings, Mr. Yusef!
Здравствуй, Юсеф.
- Relax, Yusef
- Успокойся, Юсеф
Yusef!
Юсеф!
Okay, I was 15, and it was in an alley behind my parents'house in upper St. Claire with a boy named Johnny Yusef.
И это было в аллее, за домом родителей. В северном Сэнт-Клере. С парнем по имени Джонни Юзеф.
Vesper's boyfriend, Yusef Kabira, the one who was abducted in Morocco, the one she was trying to save.
Любовник Веспер, Юсуф Кабира. которого похитили в Марокко, и которого она пыталась спасти.
I'm Yusef.
- Юсеф. - Подвиньтесь, парни.
- What do you do for a living, Yusef?
- Кем Вы работаете, Юсеф?
I'm Yusef.
Я Юзеф.
It's bad enough that yusef thought you were my partner.
Хватит уже того, что Юзеф подумал, будто ты мой "партнёр".
But it still lists Malik Yusef, Abbas Khalef, and Howard Ziad as Iraqi doctors who worked on the program.
Но в списке имена Малика Юсефа, Аббаса Калефа и Говарда Зайяда как иракских врачей, работавших над программой.
Doctor Malik Yusef...
Доктор Малик Юсеф...
Doctor Yusef, how many other people knew about this?
Доктор Юзеф, сколько еще человек знали об этом?
Fariq Yusef.
Фарик Юсеф.
Mr. Yusef, when we last met, you told me it was in your business to stay informed.
Мистер Юсеф, когда мы в последний раз виделись, и Вы сказали мне, что это было Ваше дело - быть в курсе дела.
Mr. Yusef Afzal is under the guidance of the eminently qualified Rose Carlyle.
Мистер Юсеф Афзал находится под присмотром высококвалифицированной Роуз Карлайл.
Yusef Afzal was killed by blunt-force trauma to the head.
Юсеф Афзал был умер в результате удара тупым предметом по голове.
Yusef Afzal, 36 years old, worked at Calwest Hospital as a computer tech.
Юсеф Афзал, 36 лет, работал в больнице Колвест сисадмином.
No visuals, no prints, no DNA, and we're still tracking down that navy signature that was found on Yusef.
Ни камер, ни отпечатков, ни ДНК, а мы все еще пытаемся отследить жетон ВМС, который нашла на Юсефе.
Maybe he's not Yusef Afzal.
Может, он не Юсеф Афзал.
We could run Yusef's DNA, see if he's in the SOCOM database.
Можно проверить ДНК Юсефа, посмотреть, есть ли он в базе Командования спецоперациями.
Either he was a sleeper way below the radar or Yusef has more secrets than we realize.
Либо он нераскрытый секрктный агент, либо у Юсефа намного больше секретов, чем мы предполагали.
Can we help you carry Yusef's stuff to your car?
А мы вам? Помочь вам донести вещи Юзефа до машины?
We are investigating Yusef's murder.
Мы занимаемся расследованием убийства Юсефа.
Maybe you can tell us a little bit about Yusef.
Может, вы тогда расскажете нам немного о Юсефе.
Can you tell me about Yusef's background?
Можете что-нибудь рассказать о прошлом Юзефа?
I celebrate Christmas with my dad and Seder with my mom, and Yusef happily came to both.
Я праздную рождество с отцом и седер с мамой, и Юсеф с радостью ходил со мной.
Yusef is not a closet radical or a militant, if that's what you're thinking.
Юсеф не тайный радикал или боевик, если вы об этом.
The police report says that you were working the night of Yusef's death.
По данным полиции вы работали в ночь убийства Юсефа.
I loved Yusef.
Я любила Юсефа.
Oh, shoot, I forgot to say good-bye to Yusef.
А, чёрт, забыл попрощаться с Юсефом.