Zygons Çeviri Rusça
39 parallel translation
Cybermen, Autons, Zygons and all manner of space-thuggery, and it doesn't get more hostile than that!
Киберлюдьми, Аутонами, Зигонами и всем сборищем космических бандитов, куда уж более враждебней!
The Zygons lost their own world.
Зайгоны потерли свой мир.
Zygons are used to a certain level of comfort. Commander.
Зайгоны привыкли к определённому уровню комфорта.
The Zygons all pop inside the pictures, wait a few centuries till the planet's a bit more interesting and then out they come.
Это очень хорошо. Зайгоны попадают в картину, ждут пару веков, пока планета не становится более интересной, а потом выходят.
So the Zygons are invading the future from the past?
Зайгоны нападают на будущее - из прошлого.
Listen. We're going to the National Gallery. The Zygons are underneath it.
Мы отправляемся в Национальную галерею.
Look over there. Humans and Zygons, working together in peace.
Посмотри туда - люди и Зайгоны мирно работают вместе.
20 million Zygons have been allowed to take human form and are now living amongst us.
Двадцати миллионам зайгонов позволили принять облик людей, и теперь они живут среди нас.
- With UNIT's help, 20 million Zygons have been allowed to take human form, been dispersed around the world, and are now living amongst us.
— С помощью ЮНИТ, 20 миллионам зайгонов разрешили принять человеческую форму. Они расселились по всему миру и теперь живут среди нас.
In case something occurs to unmask the Zygons.
На случай, если что-то рассекретит зайгонов.
The Zygons are a peaceful race.
Зайгоны — мирная раса.
And with 20 million shape-changing Zygons dispersed around the world..... that is the Nightmare Scenario.
И, учитывая 20 миллионов меняющих форму зайгонов,... разбросанных по всему миру это приведёт к сценарию "Кошмар".
There are 20 million Zygons!
Но зайгонов 20 миллионов!
Terms of the settlement, Operation Double, were these - - 20 million Zygons, the entire hatchery, were allowed to be born and to stay on Earth.
Условия соглашения операции "Двойник" были следующими... 20 миллионам зайгонов, всему инкубаторию,... позволят родиться и остаться на Земле.
That's the control polyp for all Zygons on Earth.
Это управляющий полип для всех зайгонов на Земле.
If this has been compromised, the Zygons are wide open.
Если его взломали,... то Зайгоны сейчас уязвимы.
Zygons hatched and dispersed all over - - but something's gone wrong.
Зайгоны вылупились и рассеялись по миру —... но что-то пошло не так.
The rest of the Zygons, the vast majority - - they want to live in peace.
Оставшиеся зайгоны, подавляющее большинство хочет просто мирно жить.
- And also from the Zygons.
— И от зайгонов тоже.
Worked at Porton Down on the captured Zygons.
Работал в Портон Дауне над захваченными Зайгонами.
Where are the Zygons?
Где зайгоны?
What do the Zygons want?
Чего хотят зайгоны?
Zygons need to keep the human original alive to refresh the body print.
Человеческие оригиналы нужны зайгонам живыми,... чтобы точнее отражать сходство.
Before Zygons could pluck loved ones from your memory and wear their faces.
До того, как зайгоны научились извлекать дорогих нам людей из нашей памяти и превращаться в них.
Zygons only need to keep the original alive if they need more information from them.
Зайгоны поддерживают жизнь в оригиналах только тогда,... когда им нужно больше информации.
But I don't see how these ARE duplicates, that's not how Zygons work, they don't grow duplicates, THEY kidnap the original, so these...
Но я не понимаю, как они могут быть дублями,... зайгоны ведь работают не так, они не выращивают дубли,... они похищают оригиналы, так что это...
You're probably surrounded by Zygons.
Ты, возможно, окружена зайгонами.
That's not how Zygons work.
Зайгоны так не действуют.
You're probably surrounded by Zygons.
Скорее всего, тебя окружают зайгоны.
Twenty million Zygons against seven billion humans.
20 миллионов зайгонов против 7 миллиардов людей...
Doctor, I think they're Zygons.
Кажется, они зайгоны.
One box normalises all the Zygons.
Один ящик нормализует всех зайгонов.
Which box normalises the Zygons, Doctor?
Какой ящик нормализует зайгонов, Доктор?
Twenty million Zygons about to be unmasked.
20 миллионов зайгонов вот-вот будут раскрыты.
The Z-67, Sullivan's gas, the gas that kills the Zygons, you took it.
З-67, газ Салливана, убивающий зайгонов. Вы его забрали.
One of those buttons will destroy the Zygons, release the imbecile's gas.
Одна из кнопок уничтожит зайгонов, выпустит дурацкий газ.
What's better, that they're in here with me, peaceful and cooperative, or out there on Earth like the Zygons?
Что лучше : они здесь со мной, мирные и сотрудничающие,... или как зайгоны там, на остальной Земле?
I'll bring UNIT, I'll bring the Zygons.
Я приведу ЮНИТ, я приведу зайгонов.
It is a fine way to hide, Zygons are protected on Earth.
— Отличный способ спрятаться, зайгоны на Земле под защитой.