English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Türkçe / [ A ] / Any other ideas

Any other ideas Çeviri Türkçe

143 parallel translation
You got me this job, you got any other ideas?
Beni bu işe sen aldırdın, başka bir fikrin var mı?
Any other ideas, Mr. Parker?
Daha başka fikir, Bay Parker?
You have any other ideas?
Daha iyi bir fikrin var mı?
If you've got any other ideas, just remember... that last time I took your money... and I took your guns and that was pretty easy.
Eğer başka bir niyetiniz varsa, unutmayın ki geçen sefer paranızı... ve silahlarınızı almıştım. Çokta kolay olmuştu.
- Got any other ideas?
- Başka fikrin var mı?
- If you get any other ideas, let me know.
- Aklına başka bir şey gelirse, haber ver.
If you have any other ideas, get in touch.
Başka fikirlerin varsa, konuşalım.
- You got any other ideas?
- Başka bir fikrin var mı?
Any other ideas?
Başka fikirleri olan?
Any other ideas?
Başka bir düşünce?
Got any other ideas?
Başka fikri olan?
If any of you other folks have any other ideas...
Aranızda başka fikirleri olan varsa...
If you have any other ideas, don't hesitate to run them by me.
Başka fikirlerin de olursa, benimle paylaşmaktan çekinme.
I didn't have any other ideas.
Başka hiçbir fikrim olmadı.
- Any other ideas?
- Başka fikrin?
I don't suppose... you have any other ideas?
Başka fikrin de yok sanırım.
Do you have any other ideas?
Başka fikirlerin var mı?
- Got any other ideas?
- Başka bir fikrin var mı?
If anybody's got any other ideas, I'm listening.
Eğer herhangi birinizin herhangi bir fikri varsa, ben dinlerim.
Any other ideas?
Başka fikrin var mı?
Any other ideas?
Başka var mı?
Did the Elders have any other ideas?
Büyükler'in başka bir fikri var mıydı?
Any other ideas?
Başka fikri olan?
Stark, if you have any other ideas we'll be thrilled to hear'em before we go out
Stark, eğer başka bir fikrin varsa çıkmadan önce dinlemek isteriz
You have any other ideas?
Kalp naklini. Başka bir fikrin var mı?
- So got any other ideas?
- Başka fikrin var mı?
Any other ideas who might be trashing your vehicles?
Arabalarınızı kimin kirleteceğine dair başka fikriniz var mı?
Do you have any other ideas?
Herhangi başka bir fikrin var mı?
Don't get any other ideas, sung-joo.
Yanlış bir şey yapmaya kalkma Sung-joo.
Got any other ideas?
Başka fikriniz var mı?
Well, you got any other ideas?
Peki, var mı başka fikrin?
Do you guys have any other ideas?
Başka fikri olan var mı?
Like any other business it needs fresh ideas.
Başka işler gibi bunun da taze fikirlere gereksinimi var.
You got any other bright ideas?
Başka bir parlak fikrin var mı?
Not history's forces, nor the times, nor justice, nor the lack of it, nor causes, nor religions, nor ideas, nor kinds of government, nor any other thing.
Ne tarihin gücü, ne devirler, ne adalet, ne de adaletten mahrumiyet,.. ... ne sebepler, ne dinler, ne de fikirler, ne idare şekilleri ne de başka bir şey.
You got any other bright ideas?
Başka parlak fikrin var mı?
Any other bright ideas, Mr. Spock?
Başka parlak bir fikrin var mı Bay Spock?
Any other bright ideas?
Başka fikrin var mı?
You got any other ideas, I'm listening.
Apocalypse!
Any other costume ideas on tap?
Başka kostüm fikirlerin var mı?
- Any other brilliant ideas?
Başka parlak fikrin var mı?
You got any other ideas?
Başka bir fikrin var mı?
Did you have any other ideas?
- Senin başka fikrin var mıydı?
If you get any ideas other than that, I'll shoot you.
Eğer bundan başka bir fikriniz varsa, sizi vurayım.
The liquor company can't find any other firm with ideas as good as yours.
İçki şirketi senden daha iyi fikirleri olan başka bir kimse bulamamış.
Madam Kao, any other ideas?
- Bunu ancak sen....... ayarlayabilirsin, David.
If you've got any other bright ideas, now would be a very good time.
Eğer başka parlak fikirleriniz varsa, şimdi iyi bir zaman.
- You got any other bright ideas?
- Evet. kapıya duvar ördürüp odayı evden ayıracağım. - Başka parlak fikrin var mı?
- Any other bright ideas?
Başka fikrin var mı?
- Any other ideas?
Evimizin tapusu mu? Bilmiyorum. Pas!
Any other brilliant ideas?
Başka parlak fikir?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]