Apologies Çeviri Türkçe
3,637 parallel translation
No need for apologies.
Özre gerek yok.
Listen, you don't have to accept my apologies, but you do have to accept my warning.
Dinleyin, özrümü kabul etmek zorunda değilsiniz ama uyarımı dikkate almak zorundasınız.
My apologies, fath... my apologies.
Özür dilerim, bab... Özür dilerim.
Apologies, father.
Özür dilerim, baba.
No apologies needed, son.
Özre gerek yok, oğlum.
Apologies, Mr. Crane.
Özür dilerim Bay Crane.
[Chuckles] My apologies.
- Özür dilerim.
- General, my apologies for waking you.
Generalim, uyandırdığım için özür dilerim.
My apologies.
Affedersiniz.
My apologies, master.
Özür dilerim Efendim.
Apologies.
Bağışlayın beni.
Many apologies if I disturbed you.
Sizi rahatsız ettiysem çok özür dilerim.
Apologies, master.
Özür Dilerim Usta.
I apologies.
Özür dilerim.
I apologies for the other day..
Başka bir gün özür dilemek...
- Grandma, don't apologies.
- Annanne, özür dileme.
Even if you have to apologies.
Özür dilemek zorunda kalsan bile.
... It doesn't seem like he's here to apologies.
... özür dilemek için geldiğini sanmıyorum.
Okay, my apologies.
Tamam, özür dilerim.
Apologies.
Özür dilerim.
My apologies for the zealous nature of our security.
Güvenliğimizin kabalığından dolayı özür dilerim.
Well, it was nice meeting you and once again my apologies for being such a clumsy fool.
Memnum oldum. Sakar bir budala olduğum içinse tekrar özür dilerim.
My apologies.
Bağışlayın.
My sincerest apologies.
En derin özürlerimi sunarım, hiç profesyonelce değil.
My apologies. You can go in there Right away.
Afedersiniz. hemen kontrol etmeliyim.
Apologies for my tardiness.
Geciktiğim için özür dilerim.
Mr. President, please accept my apologies.
- Sayın Başkan. Lütfen özürlerimi kabul edin.
- Do you watch the news? - My apologies.
Hiç haber seyrediyor musun amına koyayım?
Many apologies.
Çok özür dilerim.
- Yeah, apologies.
- Evet, özür dileriz.
Mr. Goto, my apologies.
Bay Goto, özür diliyorum.
My apologies.
Özürlerimi kabul edin.
I don't want apologies.
- Özür istemiyorum.
My apologies, Mr. Guthrie.
Af buyurun Bay Guthrie.
Again, a million apologies.
Tekrar, milyonlarca kez özür dilerim.
My apologies if I have forced you to wait upon me.
Sizi beklettiysem özür dilerim.
My apologies to you both, but rest assured that my discretion can be relied upon.
İkinizden de özür dilerim ama inanın ki ağzım sıkıdır.
Aha! Apologies, apologies!
- Özür dilerim, özür dilerin.
- Apologies.
- Özür dilerim.
once again apologies, Mr. Ali.
Bir kez daha özür dilerim, Bay Ali.
She doesn't want to apologies to her husband.. .. and go back home.
Kocasından özür dileyip eve dönmek istemiyor.
Give me, I'll apologies.
- Bana ver, özür dileyeceğim.
Give me, I'll apologies.
Ver bana, özür dileyeyim.
You're going to apologies to her.
Ondan özür dile.
You're going to apologies to her.
Ondan özür dileyeceksin.
Apologies.
Özür dile.
I am telling you, apologies to her.
- Sana diyorum, özür dile ondan.
My apologies, Mademoiselle.
Özür dilerim, Matmazel.
My apologies for the conditions, Mr. Bahari.
Koşullar için üzgünüm, Bay Bahari.
My apologies.
Özür dilerim.
My apologies.
Özür diliyorum.
apologize 327
apology 44
apologizing 17
apology accepted 263
apology not accepted 23
apologise 60
apologize for what 29
apology 44
apologizing 17
apology accepted 263
apology not accepted 23
apologise 60
apologize for what 29