Assistant Çeviri Türkçe
9,376 parallel translation
- Ma, Jamal's assistant busts onto the mixing stage while I'm rehearsing, ordered me to come to some meeting.
- Anne, Jamal'ın asistanı prova yaparken sahneye daldı,... ve toplantıya gitmemi emretti.
- or his punk-ass assistant.
-... emir almıyorum ben.
I tried to tell that dumb-ass assistant of yours that the roses isn't a mistake this time.
O aptal asistanına bu seferki güllerin hata olmadığını söylemeye çalıştım.
Please, ogle my lovely assistant!
Lütfen sevgili asistanıma göz gezdirin.
You are my assistant.
Sen benim yardımcımsın.
- I'm his assistant, Dvora.
- Ben yardımcısı, Dvora.
- That's Nick's assistant.
Nick'in yardımcısı.
I mean, Assistant U.S. Attorney?
Asistan Birleşik Devletler Vekili nedir ya?
I'm making less than the 26-year-old assistant football coach who bangs the same brand of perky 19-year-olds my husband left me for two years ago.
Kocamın iki sene önce beni uğruna terk ettiği 19'luk çıtırlara çakan 26 yaşında yardımcı bir futbol koçundan daha az para alıyorum.
How would you like to be my assistant?
Benim asistanım olsan nasıl olur?
Your assistant?
Asistanın?
I'm the assistant curator of mammals here.
Burada memeli bakımı asistanlığı yapıyorum.
Congratulations, assistant!
Tebrik ederim asistanım!
Hey, can you have your assistant call the phone company? - We need a booster.
hey, asistanın telefon şirketini arayabilir mi yükselticiye ihtiyacımız var.
She's a good assistant. She's sweet. She's like a baywatch model, though.
o iyi bir asistan o tatlı sahil güvenlik modeli gibi endişelenmen için bir sebep yok tamam mı?
My assistant.
asistanımla
He was my assistant today. What happened to baywatch?
bugünkü asistanım sahil güvenliğe ne oldu?
I'm her boss. She's my assistant.
Ben onun patronuyum, o benim asistanım.
Oh, well, there's no point in being co-assistant weekday manager if you can't help out a friend.
Eğer bir arkadaşa yardım etmeyeceksem, hafta içi iki müdür yardımcısından biri olmanın ne anlamı var?
I'm co-assistant weekday manager.
Ben müdür yardımcısının yardımcısıyım.
Hey, uh, guy who hates me, this is Dani, my assistant.
Benden nefret eden adam bu Dani, asistanım.
Everyone, this is my assistant Rhonda.
Millet, karşınızdaki asistanım Rhonda.
So I'm gonna need a new assistant.
Yeni bir asistana ihtiyacım var.
I'll take CJ to an emergency placement with a foster family, and my assistant here will drop Danny off at a group home.
CJ'yi koruyucu bir ailenin olduğu acil yerleştirme yerine götüreceğim. Asistanım da Danny'yi bir ev grubuna bırakacak.
He's got a hundred clients and doesn't even have an assistant.
Yüzlerce müşterisi var ve bir asistanı bile yok.
so the assistant head does.
Müdür meşgul biri olduğu için diğer yardımcılar yapıyor.
The assistant head?
Yardımcı mı?
But where is the assistant head?
- Bu arada baş yardımcı nereye gitti?
So the assistant head isn't here right now?
Yani baş yardımcı şu an burada değil, öyle mi?
The assistant head's room must be empty right now.
Şu anda baş yardımcının odası boş olmalı.
The same statement of exchange should be in the assistant head's room.
Aynı takas raporu baş yardımcının odasında olmalı.
Is the assistant head here?
- Baş yardımcı burada mı?
This must be the assistant head's room.
Burası baş yardımcının odası herhalde.
this is the assistant head's room.
Her neyse baş yardımcının odası burası.
Then why did you go into the assistant head's room? so I went in looking for him!
O zaman niye baş yardımcının odasına girdin? Gaebong'un odası sandım orayı. Ona bakmak için girdim!
I had no idea it was the assistant head's room.
Baş yardımcının odası olduğunu bilmiyordum.
The assistant head will understand.
Baş yardımcı durumu anlayışla karşılayacaktır.
Good morning, Director! Assistant director.
Merhaba yönetmenim, yönetmen yardımcım!
Abaq is meeting with our assistant director at 3 : 00.
Abaq Saat 15 : 00'te direktör yardımcımızla buluşacak.
Soon your assistant director and the traitor Abaq will be dead!
Yakında direktör yardımcınız ve hain Abaq ölecek!
Cabe, this is René Munoz, Assistant Secretary, State Department.
Cabe, tanıştırayım Renê Munoz Dışişleri Bakanlığı Müsteşarı.
I am the teacher's assistant with this class, but I... I'm so terrified of snakes, and I was...
Bu sınıfın öğretmen yardımcısıyım ama yılanlardan çok korkarım ve...
Oh, you didn't make it back for your assistant's funeral, then?
Asistanının cenazesine gelmedin yani?
An assistant bent on leaking trade secrets to the press?
Şirket sırlarını basına veren asistan mı? Hayır.
Meet Mor, the assistant director.
Morla tanış, yardımcı yönetmen.
Assistant Director Wilt, please.
Müdür Yardımcısı Wilt lütfen.
Diego Romano, my personal assistant, my pilot fish.
Diego Romano, kişisel yardımcım. Yol göstericim.
That's why I just promoted him to assistant driller.
Onun için onu sondör yardımcılığına terfi ettirdim.
Especially if he leapfrogs all the way up from roughneck to assistant driller in one day.
Hele ki özellikle meydancılıktan... sondör yardımcılığına bir günde zıpladıysa...
Next thing I know, he gets made all the way up from roughneck to assistant driller.
Sonrasında bildiğim tek şey... meydancılıktan sondör yardımcılığına hızlıca geçiverdiği.
The assistant head.
Baş yardımcı demek.