English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Türkçe / [ H ] / Happenin

Happenin Çeviri Türkçe

294 parallel translation
-'Cause things started happenin'.
-'Çünkü birşeyler olmaya başladı'.
What's happenin'all over?
Ne oluyor her yerde?
I'll tell you what's happenin'all over
Her yerde ne olduğunu söyleyeyim
Not much is happenin'.
Pek de bir şey olmuyor.
Virge, what's happenin'?
Virge, neler oluyor? - Selam, Harve.
You better drop that blade or you won't believe what happens next, even while it's happenin'.
O bıçağı indirsen iyi olur yoksa ne olacağına inanmazsın,... olurken bile.
I'm sick and tired of these stupid things that have been happenin'to me.
Bu saçmalıkların hep benim başıma gelmesinden bıktım artık.
Whatever's happenin', Mr. Bond, has started.
Tüm olanları Bay Bond başlattı.
- What's happenin'?
- Ne oluyor?
Tell me what's a-happening What's the buzz Tell me what's a-happenin'
Bana n'olduğunu söyleyin. Sorun nedir? Bana n'olduğunu söyleyin
What's the buzz Tell me what's a-happenin'
Bana n'olduğunu söyleyin
- Think about today instead - What's the buzz Tell me what's a-happenin'
Yerine bugünü düşün
- What's the buzz Tell me what's a-happenin' - Even give you plans and forecasts
- Hatta tahminler ve planlar verebilirdim.
What's the buzz Tell me what's a-happenin'
Sorun nedir? Bana n'olduğunu söyleyin
What's the buzz Tell me what's happenin
Sorun nedir? Bana n'olduğunu söyleyin
What's happenin
N'oluyor? Sorun nedir?
What's the buzz Tell me what's a-happenin'
Bana n'olduğunu söyleyin Sorun nedir?
What's happenin', baby?
Ne iş bebek?
- Hey, what's happenin', Ringy?
- Hey, ne oluyor, Ringy?
Nothing's happenin'.
Hiç hareket yok.
- Anythin'happenin'?
- Bir hareket var mı?
See, what's happenin'is, if I can't sell trucks and I can't go...
Çünkü şimdi ne olacak, eğer kamyon satamazsam ve gidemezsem...
What's happenin'?
Neler oluyor?
- What's happenin', Smoke?
- Neler oluyor, Smoke?
- Hey, what's happenin'?
- Hey, nasıl gidiyor?
- What's happenin'?
- Neler oluyor?
What's happenin', babe?
Ne oluyor, bebek?
- What's happenin'?
- Nedir olay?
I think you're too smart for what's happenin'to you.
Bence, başına bunların gelmemesi gerekirdi, gayet zekisin.
That's what's happenin'.
Durum öyle gösteriyor.
- Hey, what's happenin', Todd?
- Hey, neler oluyor, Todd?
What's happenin', bro?
Neler oluyor?
What's happenin ; Carlotta, baby, baby?
Neler oluyor, Carlotta, bebeğim, bebeğim?
Ain't nothing happenin'down at the library. Right?
Kütüphanenin orada hiçbir numara dönmüyor, değil mi?
Good things started happenin'.
Hep iyi şeyler olmaya başladı.
- What's happenin', Doc?
- Neler oluyor, doktor?
What's happenin'?
Ne var ne yok?
- What's happenin'out there?
- Orada ne oldu?
What's happenin'over here?
Ne oluyor burada?
This can't be happenin', man.
Bu gerçek değil.
I gotta know what's happenin! You can't just leave me...
- Beni burada bırakamazsın.
- Ain't nothin'happenin'.
- Şu aralar hiç hareket yok!
- Hey, L.C. What's happenin'?
- Hey, L.C. Ne haber? - Hey, Jack.
I think these films are happenin'.
Bence bu filmler hala moda.
Like, come on, this ain't exactly the most happenin'party I ever been to, okay?
Hadi ama daha önce gittiğim partilere benzemiyor bu parti, tamam mı?
It shouldn't be happenin'.
Bu olamaz.
Yeah, I know it's happenin'.
Evet durumu biliyorum.
What's happenin'?
Nasıl gidiyor?
What's happenin'?
N'aber?
What's the buzz Tell me what's a-happenin'
Sorun nedir?
- Hey, what's happenin'?
- Hey, neler oluyor?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]