Her fianc Çeviri Türkçe
29 parallel translation
And so, with the help of the jungle king's big, grey... peanut-loving poochie, George and Ursula set out... on a desperate search to find her fianc- - uh, that guy she was with- -
Ve George'un büyük gri sevimli... köpeğinin yardımıyla, George ve Ursula... nişanlısını birlikte olduğu adamı aramaya gitti
But her fianc Á's doing a session once a week now too.
Bir. Ama nişanlısı da artık haftada bir seansa giriyor.
Do not come near my mother or her fiancй!
- Ondan uzak dur, anlaşıldı mı?
Actually, I heard her fianc is in Seoul.
Aslında, Seul'de bir nişanlısı olduğunu duydum.
young movie star natalie ryan and her fianc? apparently shot to death.
Genç film yıldızı Natalie Ryan ve nişanlısı vurularak öldürülmüşler.
- Yeah. That's her fianc?
- Evet, nişanlısını izliyorum.
She, uh, she lives with her fianc?
Nişanlısıyla birlikte yaşıyor.
We found her prints in her fianc's blood on the murder weapon.
Nişanlısının cinayet silahının üzerindeki kanında onun parmak izlerini bulduk.
Her fianc? was murdered a month ago. How's she supposed to sleep?
Nişanlısı bir ay önce öldürüldü, uyumasını nasıl beklersin ki?
If I take care of this thoroughly, things could escalate, but if I leave her alone, there are ways that she can trace her fianc? s death back to me.
Bu işi hakkıyla halledersem işler kızışabilir ama O'nu kendi başına bırakırsam nişanlısının ölümünü benimle ilişkilendirebileceği yollar var.
Her fianc? was murdered a month ago. How is she supposed to sleep?
Nişanlısı bir ay önce öldürüldü, uyumasını nasıl beklersiniz?
Well, wh-what the hell for? She believes you're behind her fianc?
Kadın nişanlısının sizin tarafınızdan öldürtüldüğüne inanıyor.
But she has been using patty hewes'firm to investigate her fianc?
Ama Patty Hewes'ün şirketini nişanlısının öldürülmesini araştırmak için kullanıyor.
She called him her fianc?
Onun nişanlısıyım mı dedi?
I mean, what if her fianc? Loves her,
Ya nişanlısı onu seviyorsa?
It has to do with her fianc?
Nişanlısı Patrick'le ilgili bir konu olmalı.
I'm her fianc ee friend.
Ben onun nişan lı arkadaşı.
She wants me to come have lunch and meet her fianc? .
Öğle yemeğine gelip nişanlısıyla buluşmamı istiyor.
I'll call her back, and if she seems semi-human to me, you can go have lunch with her and her fianc?
Onu geri arayacağım. Eğer biraz insan gibi görünürse Nişanlısı ile öğle yemeğine gidebilirsin
And I had explained this to Saru and her fianc.
Bunu Saru ve nişanlısına açıklamıştım.
She is my master's fianc馥, don't you dare trying a finger on her
Parmağındakini fark etmedin mi?
I think my fianc閑 might have broken her arm.
Sanırım nişanlımın kolu kırıldı.
What a dutiful daughter-in-law. Now you see, she will touch her f fianc's feet.
Teyze, aman da ne saygılı bir gelinin varmış öyle.
Yeah, well, if she would've spent the night with her fianc?
Demek ki doğruymuş.
Life insurance, term for her and her soon-to-be fianc?
Hayat sigortasıyla ilgili. Onunla ve yakında nişanlısı olacak kişiyle ilgili şartları.
Look at my wife and daughter down there giving her the royal welcome. My fianc?
Şu karımla kızıma bak, sanki Kraliçe'yi karşılıyorlar.
She had visual, auditory and tactile hallucinations about her dead fianc?
Ölmüş nişanlısıyla ilgili, görsel, işitsel ve dokunsal halisünasyonlar gördü.
I wasn't gonna, but your lovely fianc \ e and her new gal pal insisted.
Kalmayacaktım ama, sevimli nişanlın ve yeni kız arkadaşı ısrar ettiler.
Depriving your fianc? e of her dream wedding.
Nişanlını rüyalarının düğününden mahrum ediyorsun.
fiancee 49
fiance 57
fianc 257
her father 134
her face 53
her family 65
her friends 41
her friend 36
her fault 21
fiance 57
fianc 257
her father 134
her face 53
her family 65
her friends 41
her friend 36
her fault 21