Ing me Çeviri Türkçe
119 parallel translation
Now, look here, don't you be grandpa-ing me you young whippersnapper.
Sakın bana "babalık" deyim deme seni toy zıpır seni.
I think you are b.s.-ing me, too.
Sen de beni kafalamaya çalışıyorsun.
I give you my address, for... ing me. any time. Come on. give me a break. You're not gay, are you?
Eşcinsel falan değilsiniz değil mi?
- I thought you were BS-ing me.
- Beni kandırdığını sanmıştım.
You're not BS-ing me?
- Dalga geçmiyorsun ya? - Hayır.
He B.S. Ing me? You're scrawny.
- Benimle dalga mı geçiyor?
Stop BS-ing me.
Sadete gel.
- Don't you be "yes, ma'am" - ing me.
- "Evet anne" numarası yapma.
Your not bothering me I'm just smell ing soap
Canımı sıkma, Ben sadece sabun kokluyorum.
"Why do you keep cc-ing me on things that have nothing to do with me?"
Benimle alakası olmadığı halde neden maillere beni cc ye koyuyorsun?
Pe-people watching me instead of, uh... it's- - it's so weird, uh, to be the one ing watched.
Bu çok garip, izlenen olmak.
Great. ( Computer Beeps ) Oh, I Have To Go. Someone's I.M.Ing Me On Bachelocity.
Kapatmalıyım, biri bana bachelocity'den mesaj yolluyor.
Stop IM-ing me.
Bana mesaj göndermeyi bırak.
That weird guy is IM'ing me again.
Şu garip adam bana yine mesaj attı.
Bring me the money, ing me the boat.
Parayı ve tekneyi istiyorum.
Are you 86'ing me?
Benimle oynuyor musun?
Cynthia's IM-ing me.
- Cynthia bana mesaj atıyor.
Jason was IM-ing me all night.
- Jason da bana tüm gece mesaj attı.
He's CSl-ing me.
Olay yeri incelemeci çıktı bir de.
Can't you stop No'ing me?
Hayır demeyi keser misin sen?
Ch'ing-ti, make me flesh again soon.
Ch'ing-ti, bana tekrar vücut ver.
What do you think I say when I go to the feed store in town? "Now, Wally, give me a bag of that f-ing pig feed " and 10 pounds of that bitchly cow corn! "
Kasabadaki dükkana gittiğimde ne söylüyorum sanıyorsun "Kaldır kıçını Wally, boktan domuzum için yem versene pislik!"
Were you wa. It. Ing for me?
Beni bekleyecek miydin?
Next Santa that talks down to me is gonna be "Ho, ho, ho-ing" in soprano.
Benimle konuşacak bir sonraki Noel Baba soprano sesiyle "ho, ho, ho" diyecek.
Let me do the talk, ing.
Konuşmayı bana bırak.
I want to talk business, but you're try ing to get rid o f me.
Anlatacağız, anlattırmadın. İş konuşalım diyorum, sepetlemeye çalışıyorsun ya.
- Yeah. I thought they were "B.S. Ing" me, you know?
- Evet benimle "t * ş * k." geçtiklerini düşünürdüm?
I'll tell you something. That jiggy-ing and ziggy-ing makes me hungry.
Bir şey söyleyeyim mi, bu hareketli dans karnımı acıktırdı.
Hmm. You're trick ing me.
Beni kandırmaya çalışıyorsun.
Because it takes me out of my f-ing reality.
Kendimi kaybediyorum.
It's just a show, it doesn't have any... ing affect on me for...'s sake!
Sadece bir gösteri. Bana amına koduğumun ne etkisi yapacak amına koyim!
Ing, don't you think it's weird that Neal hasn't called me?
Ing, Neal'in beni aramamasını tuhaf bulmuyor musun?
It gets me out of kumbaya-ing for the night.
Yoksa bütün akşam şarkı söyleyeceğiz.
I understand, but-but, okay... you're not "yes and-ing" me.
Anlıyorum, ama-ama, tamam... sen beni "evet ve" lemiyorsun.
Ing for me. Ing for us.
Benim için söyle, bizim için söyle!
So maybe you could, uh, start jeté-ing... and stop "je-terrorizing" me.
Belki bana karşı lé-terör estirmeyi bırakıp, lé-kolları sıvayabilirsiniz. *
Listen, I'm thinking of stay ing in LA. And I think you should come back and, you know... help me run the restaurant, if you want...
Dinle, LA de kalmayı düşünüyorum ve sanırım sen de geri gelsen ve, biliyorsun... restauranta yardım etsen, eğer istiyorsan...
Like, everybody's just f-ing with me today.
Yani, herkes bugün beni zitmeye uğraşıyor.
These are all the tapes that I could find because the thought of you Brooke-ing yourself to yourself and Brooke really makes me sick.
Çünkü sen ve Brooke'u izleyerek kendini Brooke'luyor olmanı düşünmek beni deli ediyor. - Bebeğim, başka kaset yok ki.
Ing-orn, please come back with me
Ing-orn, lütfen benimle geri dön.
Ing her to me.
Ver bana.
Just call me Vincent Van "Gogh-ing" to help you.
Vincent Van "Gogh-in" ( ünlü ressam ) to help you ( sana yardım ediyor ).
There are Taliban SMS-ing votes for me.
Benim için sms gönderen Talibanlar var.
so fighting every natural instinct, ing the thing th seemed most awful to me, i climbed down into the darkness. and that's how i got out.
Bu yüzden tüm doğal içgüdülerimle savaşarak, bana en korkunç görünen şeyi yaparak karanlığa doğru indim ve o şekilde kurtuldum.
Look, I'm ing to propose something, and I need you to hear me out.
Bak, sana bir şey teklif edeceğim ama sonuna kadar dinlemen gerek.
Is can't buy me love-ing...
"Aşkım Satılık Değil"
But I'm ing to take something with me that you can never have back.
Ama bir daha hiç sahip olamayacağın bir şeyi de yanımda götüreceğim.
That there's some kids in the neighborhood Pretending to be me and r. S.V.P.Ing in crazy ways,
Mahallede bazı çocuklar benmiş gibi yapıp sana garip cevaplar veriyorlarmış.
Did you bury all of this in your heart because of Prince Yeon Ing and me?
Prens Yeon Ing ve benim için hepsini kalbinize mi gömdünüz?
Promise me that you and Prince Yeon Ing will survive.
Prens Yeon Ing ve senin güvende olacağınıza söz ver.
( Atticus ) Okay, I'll be gone-ing... ( Crystal ) Last night he said he couldn't live without me, and today he said he could.
Oldu, kaybol-uyorum. Geçen gece bensiz yaşayamayacağını söyledi bu sabahsa yaşayabileceğini.