Monsignor Çeviri Türkçe
386 parallel translation
Monsignor ¿ I?
Ben mi piskoposum?
His Excellency, the Papal Nuncio, Monsignor Altomonte.
Papal Nuncio, Monsinyor Altomonte.
His Eminence has sent, especially from Rome, his referendary Monsignor De Filippis.
Kardinal Hazretleri, özellikle Roma'dan yardımcıları gönderdiler. Monsenyör De Filippis.
It's Monsignor Bidone.
Bu Bay Bidone.
We are so resolved, Monsignor.
Kesin kararlıyız, Monsenyör.
He's suspected of being a Mason, and his uncle is a monsignor.
Mason olduğundan kuşkulanılıyor. Üstelik amcası bir monsenyör.
MONSIGNOR PERRAULT,
Monsenyör Perrault,
( sighs ) : MONSIGNOR...
Monsenyör...
MONSIGNOR, I AM ONLY A PRIEST.
Monsenyör, Ben sadece bir papazım.
It's a pity that the Monsignor wasn't able to come, but you can report this to him.
Monsenyör'ün kişisel olarak bu günahı görememesi üzücü bir durum! Ama siz ona ileteceksiniz!
- Monsignor, this is Guido Anselmi.
- Monsenyör, size Guido Anselmi'yi takdim ederim.
- We aren't at risk, Monsignor. - Why is that?
- O halde siz güvendesiniz Mösyö.
- Well, admire her Monsignor,
- Bak o halde, Monsenyör.
- This is a cigar, Monsignor.
- Nedir o? - Bir sigara.
Excuse me, Monsignor.
- Özür dlerim, Monsenyör.
Of course I won't, Monsignor your parish is my parish
- Bir manastırdaydım. - Unutmayacağım. Demek sizin cemaat madenciymiş.
But Monsignor, sometimes they bring only harm.
Siz gerçekten bu kocakarı masallarına inanıyormusunuz?
Well, I happen to have the support of my uncle, who's the monsignor in Regalbuto.
Regalbuto'da başpapaz olan amcam bana torpil yapacak.
I'm playing golf with Monsignor Ryan.
Monsenyör Ryan'la golf oynayacağız.
Call up Monsignor Ryan, tell him I can't play today.
Monsenyör Ryan'a golfe gelemeyeceğimi söyle.
- Monsignor Ryan, how wonderful!
- Monsenyör Ryan, sizi görmek ne güzel!
- Dr. Prentice. - Monsignor.
Dr. Prentice.
Monsignor Ryan.
Monsenyör Ryan.
And we have a friend coming to dinner, Monsignor Ryan.
Dostumuz Monsenyör Ryan da yemekte bizimle olacak.
Monsignor Ryan is an old friend.
Monsenyör Ryan eski bir dost.
May I present Monsignor Ryan?
Bu Monsenyör Ryan.
The monsignor is right.
Monsenyör haklı.
Monsignor, your order?
Mösyö, sizin siparişiniz?
Monsignor?
Bayım?
See, this is where I put the approval of the monsignor, you know.
İşte, monsenyörün rızasını gösteren belge.
On the program this evening we have Monsignor Edward Gay visiting pastoral emissary of the Somerset Theological College and author of a number of books about belief the most recent of which is the bestseller, My God.
Bu akşamki programda konuğumuz Monsenyör Edward Gay Somerset Teoloji Fakültesi'nde misafir piskoposluk görevlisi ve inanç hakkında pek çok kitabın yazarı. Bunlardan sonuncusu ise en çok satan Tanrım.
Introducing on my right in the blue corner appearing for Jehovah the ever-popular, Monsignor Eddie Gay.
Sağ tarafımda, mavi köşede Yahova adına dövüşen çok popüler Monsenyör Eddie Gay.
Monsignor, if not to hurry up with these reforms, will be a disaster.
Peder, eğer gerekli yatırımlar yapılmazsa, sonumuz felâket olacak.
Monsignor.
Monsenyör.
Excuse me, Monsignor Caldana, with your permission I should like to remind... that many things are changing today.
Beni bağışlayın, Monsenyör Caldana, ama bugün birçok şeyin değiştiğini size hatırlatmak isterim.
then... the dear Monsignor Caldana said as soon as not, Hem?
Demek Aziz Monsenyör Caldana, öyle söyledi?
Monsignor Caldana!
Monsinyor Caldana!
"This marriage should not happen, says Monsignor Caldana".
Yazdıklarına bak ; "Bu evlilik olamaz, Monsignor Caldana".
who warned the photographers of the encounter between the Monsignor Caldana and Ms. Valéria Billi in the emergency exit of the vicariate?
Kilisenin acil çıkışında, Monsenyör Caldana ve Bayan Valéria Billi arasındaki görüşme için gazetecileri kim çağırdı?
because no, Monsignor.
Elbette, Monsenyör.
feel much, but the Monsignor Carlesi only receives with hours marked.
Üzgünüm, Monsenyör Carlesi sâdece, randevusu olan kişilerle görüşür.
Monsignor!
Monsenyör mü?
- Very well, Monsignor!
- Pekâlâ, Monsenyör!
Excuse me, but why you promote Monsignor?
Ama o zaman neden sana Monsenyör desin?
Monsignor!
Monsinyör!
My dear Monsignor, let us be realistic.
- Sevgili Monsenyör. Gerçekçi olalım.
- What would you like, Monsignor?
- Siz ne istersiniz, Monsinyor?
- Monsignor!
- Monsinyor!
The little presents Monsignor Altieri would give me.
Monsinyor Altieri bana küçük armağanlar verecek.
Can you tell the Monsignor that Mr. Mazzuolo is here?
Monsenyör dinleniyor, sekreterlerle görüşün!
It is in the Monsignor Della Casa.
Bu Monsenyör Della Casa.