English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Türkçe / [ M ] / Motherfuckers

Motherfuckers Çeviri Türkçe

2,404 parallel translation
Expect the cops, you house-robbing motherfuckers!
Polisi bekleyin, Sizi soyguncu aşağılık herifler!
I'll tell them that you stole our toilets, you motherfuckers!
Eşyalarımızı çaldığınızı söyleyeceğim, sizi aşağılık herifler!
I don't trust you motherfuckers.
Size güvenmiyorum aşağılık herifler.
You motherfuckers can dish it, but you sure can't take it. - Good-bye.
istediğinizi yapın.
I thought : "If they don't kill him, I will." Motherfuckers.
Onu öldürmezlerse ben öldürürüm diye düşündüm. Orospu çocukları.
Lights. Camera. Action, Motherfuckers!
Isiklar, kamera, cekiyoruz, pic kurulari!
Cunt motherfuckers!
Orospu çocukları.
Or the motherfuckers are going to tear this theater apart, you understand?
Ya da adamlar gelip o göte soksunlar, anladın mı?
Motherfuckers...
Piç kurusu...
Motherfuckers.
Piç kuruları!
The coordinates were false, in one way or another... they lead us here, why we are here Now go run like motherfuckers.
- koordinatlar bizi yanıltmış olmalı o yüzden yanlış yere geldik.
Those Mezalis motherfuckers, they love those cars.
O Mezalis pislikleri, bu arabaları seviyor.
Fuck both of you motherfuckers!
İkinizin de amına koyayım, orospu çocukları!
I am with you motherfuckers.
Sana dalaşıyorum!
I'm trying improve myself here, you motherfuckers!
Burada kendimi geliştiriyorum, orospu çocukları.
You motherfuckers.
Sizi lanet olasılar.
Yeah, motherfuckers.
- Şerefsiz herif!
I know you can hear me coming down these steps motherfuckers.
Oradan beni duyduğunuzu biliyorum, pislikler!
Motherfuckers.
Siktiğim.
- Haven't put the oil in, motherfuckers?
- İçine yakıt koymadınız mı, avradını siktiklerim?
These street fighter motherfuckers, they don't give a shit about technique.
Şu orospu çocuğu sokak dövüşçüleri tekniğin anasını ağlatıyorlar.
- Fuck you, you motherfuckers! - No, no, no!
Geberin, g.t herifler!
I ought to kill you motherfuckers.
Hepinizi öldürmem lazım, orospu çocukları.
My first memory is of my mama talking to motherfuckers who wasn't there.
Annem de başlarda hayalî insanlarla konuşmaya başlamıştı.
These crazy motherfuckers.
Bunların hepsi manyak!
Every ese, muchacho, nino, Menudo, Santana and Rob Thomas... the motherfuckers from the catering truck, they gon'all try to kill us!
Muchacho, nino, Menudo, Santana, Rob Thomas... nakliyecilerin hepsi! Hepsi bizi öldürmeye çalışacak!
I am so sick and tired - of you deadbeat motherfuckers... makin'us white guys look bad!
Ulan adi herif! Senin gibi... beyaz erkeklerin adını kötüye çıkaranlardan... bıktım artık!
What you motherfuckers doing in my house?
! Evimde ne işiniz var?
Crazy motherfuckers.
- Herkes delirmiş!
... learn how to roast pork, motherfuckers.
... domuz nasıl kızartılır öğreneceksiniz.
Motherfuckers robbin'the hood.
Rüşvetçi Askeri Polislerden oluşan bir birim.
Motherfuckers.
Orospuçocukları.
We go out there, we find the motherfuckers that did this and we make them pay.
Meydana çıkarız, bunu yapan orospuçocuklarını buluruz ve bunu onlara ödetiriz.
Motherfuckers, I am the mother fucking king!
Piç kuruları, Kral benim! Ben!
Motherfuckers!
Şerefsizler!
- What the- - - no, motherfuckers!
- Ne- - - Hayır aşağılık herifler!
- Come on, you motherfuckers!
- Hadi, adi herifler!
The one who stole cars for the motherfuckers Down in Saint Bernard parish.
Saint Bernard semtinde orospu çocukları için araba çalan.
Which one of these motherfuckers did it?
Aranızdan hangi orospu çocuğu yaptı bunu?
Motherfuckers.
Orospu çocukları.
If he had like eight, 350-pound bling wearing, tattooed, thuggie, ex-con motherfuckers,
350 Poundluk taki takan, dovmeli, eskiya tipli, sabikali orospu cocuklarindan arkadaslari olsa.
And I go, "Yeah, I know. But these motherfuckers are crazy!"
Ben de "Biliyorum ama bu anasını siktiklerim manyamış" dedim.
Motherfuckers
Piç kuruları!
Oh, you motherfuckers.
Katrina Sonrası Mardi Gras'sı Ulusal Tartışmaya Yol Açtı Aşağılık herifler!
Man, these motherfuckers got to be out of their goddamn mind.
Saçmalık. Bu aşağılık herifler akıllarını kaybetmiş olmalı.
Somebody's gotta call these motherfuckers out. I agree.
Birilerinin, bu alçakların ipliğini pazara çıkarması gerek.
Motherfuckers think people won't fight.
O aşağılık herifler, halkın direnmeyeceğini sanıyor.
Why didn't you tell me these the motherfuckers that lynched my boy?
Neden benim oğlanı bu mal heriflerin astığını söylemedin?
These motherfuckers is on foot, with some bitches.
Orospu çocukları, kaltaklarla birlikte yürüyerek gidiyorlar.
Motherfuckers!
Kimse, belli değerlerin altına düşemez.
But you have a chance to raise some serious questions that none of these other motherfuckers are gonna touch.
- Var mı?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]