English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Türkçe / [ N ] / Name and surname

Name and surname Çeviri Türkçe

44 parallel translation
- Name and surname?
- İsim ve soy isim?
Name and surname.
Adınız ve soyadınız?
Accused, your name and surname.
- Adını ve soyadını söyle
Name and surname?
Adın, soyadın?
- Name and surname?
- Adın ve soyadın?
Name and surname.
Adınız, soyadınız?
But there's a difference between saying that in a café, in the street without thinking and signing a sentence with your name and surname.
Fakat bunu bir kafede, sokakta düşünmeden söylemekle adınızı yazıp altına imza atarak bir cezayı onamak arasında fark vardır.
- Name and surname?
- Adın, soyadın?
- Name and surname?
- İsim ve soyisim.
- Name and surname?
- İsim ve soyisim?
Name and surname? - Vito.
- İsim ve soy isim.
Name and surname of your wife?
Eşinizin adı soyadı nedir?
Name and surname.
- Adı soyadı.
Name and surname.
Adım ne? Adım ve soyadım.
- Name and surname.
- Adınız soyadınız.
- Name and surname?
- Adınız soyadınız?
I went up to a girl of the same name and surname.
Seninle aynı isme sahip bir kızı bulmak için bütün Fransa'yı kat ettim.
You can checkp up by name and surname every single politician in the government.
İstersen benim adımı kontrol edebilirsin ülkenin tüm politikacıları arasında.
Name and surname?
Adınız ve soyadınız?
Name and surname.
Adı ve soyadı.
This is ineffective on people of the same name and surname.
Böylece aynı ad ve soyadına sahip insanlar etkilenmez.
Surname, first name and occupation.
- Ad, soyad ve ünvanınız.
Surname first, Christian name, and initial.
Önce Soyadınız, ilk adınız ve ikinci adınız.
Name, surname and address.
Ad, soyad ve adres.
The surname of my teacher is Li,... and his name is called Jing Ying.
Ustamın ismi Li'dir....... şanlı Jing Ying Li!
Name, surname and date of birth
Adın, soyadın ve doğum tarihin.
Name, surname, affiliates, friends, murderers, place and time of all the camorrist meetings, things you can't find out on your own.
İsimler, soyisimler, bağlılıklar, ortaklıklar, cinayetler, Tüm Camorrist toplantılarının yer ve zamanları, kendi başına asla bulamayacağın şeyler.
Like last time, name and surname?
Geçen seferki gibi, ad ve soyadı.
Name, surname and place of birth.
Cudrali Luigi, Agrigento, 30 Ocak 1963.
Name, surname and date of birth.
İsim, soyisim ve doğum tarihi.
Right, first name, and surname.
Pekala. İsim ve soy isim.
My name is Elle Woods, Boston by way of Bel Air. And as my surname would suggest...
İsmim Elle Woods, Boston Bel Air bölgesindenim, ve soyadımdan da anlayacağınız gibi gerçek bir tabiat tutkunuyum.
Name, surname and father's name.
Ad, soyad ve baba adı.
There's someone from Corleone we've known everything about for 20 years, he's not a fugitive, we have his name, surname and address.
Corleone'da birisi var zaten 20 yılımız var. Adımıza, ad ve adrese sahibiz.
Name, surname, official title or function, address and religion.
Ad, soyad, resmi unvan veya görev adres ve din.
Seller's surname and first name?
- Satıcının Adı :
Buyer's surname and first name?
- Alıcın adı, soyadı :
Name, surname, date of birth and country of origin, please.
İsminiz, soy isminiz, doğum tarihiniz ve doğum yeriniz, lütfen.
For the last time... name, surname, date of birth and origin.
Son kez soruyorum... İsmin, soy ismin, doğum tarihin ve uyruğun.
I need you to tell me your name, surname, date and place of birth, your father's name and your residence. In two different ways.
Bana, adını, soyadını, doğum yılı ve yerini babanın adını ve ikametgâhını iki farklı şekilde söylemen gerekiyor.
But the rules only applied to the baby's last name, so sometimes the girls took the father's surname and made it the baby's first name.
Öte yandan kurallar sadece bebeğin soyadı için geçerliydi. Dolayısıyla bazı kızlar babanın soyadını alıp bebeğin ilk adı olarak koyuyordu.
Her first name was probably Christine and if she has a surname, it might be Falls.
İlk ismi muhtemelen Christine eğer soy ismi varsa o da Falls olabilir.
They had a daughter, Samantha, last year, and when it came time to name her, they hyphenated her surname, so it's Samantha Nash-McGuire.
Geçen yıl bir kızları olmuştu, Samantha. Sıra isim vermeye gelince, soy adını böldüler. Yani Samantha Nash-McGuire oldu.
The first is your husband's surname and the name of the Royal house.
Birincisi kocanızın soyadı ve Kraliyet hanedanının adı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]