People make mistakes Çeviri Türkçe
243 parallel translation
People make mistakes.
İnsanlar hata yaparlar.
I know people make mistakes.
İnsanlar hata yapar.
People make mistakes.
İnsanlar hata yapar.
Tired people make mistakes.
Yorgun insanlar hata yaparlar.
People make mistakes.
İnsanoğlu hata yapar.
Things happen. People make mistakes
Olur böyle şeyler, insanlar hata yapar.
People make mistakes. - Dick's been under a lot of pressure lately.
Dick son zamanlarda çok baskı altındaydı.
Don't people make mistakes?
İnsanlar hata yapmaz mı?
People make mistakes, but they carry on.
Herkes hata yapabilir. Boş ver gitsin.
People make mistakes.
İnsan hata yapar.
People make mistakes.
Herkes yapar.
- People make mistakes.
- Herkes hata yapar.
People make mistakes, you know?
Herkes hata yapar.
And you know, people make mistakes.
Herkes hata yapar.
Even the best people make mistakes.
En iyiler bile hata yapar.
People make mistakes an-and have affairs and then find some way to fix it.
İnsanlar hata yapabilir ve bu şeyler olabilir. Ama sonra bunu düzeltmek için bir yol bulurlar.
People make mistakes.
İnsanlar hata yaparlar!
People make mistakes.
Herkes hata yapar.
Brad's young. People make mistakes.
Brad, genç insanlar hata yapabilir.
Yeah. People make mistakes, don't they?
Evet, insanlar hata yapabilir, değil mi?
Yeah, well, people make mistakes.
- Ama insanlar hata yapar.
People make mistakes, Nate.
İnsanlar hata yapabilir, Nate.
A lot of people make mistakes.
Bir çok insan hata yapabilir.
A lot of people make mistakes in this situation, but I won.
Bu durumda bir çok insan hata yapabilir, fakat ben kazandim.
Young people make mistakes.
Ama hiç olmazsa sonunda doğru yolu buldu.
I can't afford people who make mistakes.
Hata yapan insanlara tahammülüm yoktur.
Fine people can make mistakes, too.
Düzgün insanlar da hata yapar.
When people are in love the y make mistakes.
İnsanlar aşık olduklarında hata yaparlar.
My people don't make mistakes. - Not of this sort.
Adamlarım bu tür hatalar yapmazlar.
And he get up in front of all those people, and he reads the speech and make those mistakes and I see him getting so angry.
Ve o insanların karşısına çıkar ve yanlışlarla dolu metni okur. Ve ne kadar kızdığını görürüm.
People sometimes make... mistakes.
İnsanlar bazen... hata yapabilir.
People tend to make mistakes when they get angry.
İnsanlar kızgın oldukları zaman hata yapabilirler.
These people are human. They can make mistakes.
Onlar da insan, hata yapabilirler.
Stupid people make stupid mistakes and wind up getting caught.
Aptal insanlar aptalca hatalar yapar ve yakalanır.
I don't make spelling mistakes, like some people we know.
Bazıları gibi imla hataları yapmıyorum en azından.
People make mistakes, Phyllis, you know.
İnanabiliyor musun? İnsanlar hata yapar.
These people don't make mistakes.
Bu insanlar hata yapmazlar.
Ever? People make mistakes.
İnsanlar hata yapar ve yollarını şaşırır.
Sir Te knows that even well-meaning people can make mistakes...
Sir Te biliyor ki iyi niyetli insanlar da hata yapabilirler.
He understands a lot throughout His career about what the role of the Hero means to other people, to American society How limiting that is in a way How valuable it is to kind of break out of that and be able to admit to mistakes to try to atone for tbem, to try to somebow make tbings better.
Meslek hayatı boyunca, kahraman rolünün... diğer insanlar ve Amerikan toplumu için ne anlama geldiğini... kahraman olmanın sınırlayıcılığını... bu sınırı aşarak hatalarını kabul etmenin değerini... ve hataları için diyet ödemenin... ve her şeyi daha iyi hale getirmenin değerini anlamıştır.
Sometimes, you just have to allow people to make the mistakes they need to make.
Bazen sadece yapmaya ihtiyaç duydukları hataları yapmaları için insanlara izin vermek zorunda kalırsın
People with this kind of firepower do not make mistakes about who they visit.
Bu tür ateş gücü olan insanlar ziyaret edecekleri yerde hata yapmazlar.
People make mistakes.
İnsanlar yanlış yaparlar.
Equipment breaks down, people make mistakes.
Aletlerin bozulduğu, insanların hata yaptığı olur.
These are good people who happened to make mistakes.
Bunlar hata yapmış olan iyi insanlar.
Sir Te knows that even well-meaning people sometimes make mistakes.
Te Efendi de bilir ki bazen iyi niyetli insanlar bile hata yapabilirler.
When you want to win at all costs you might make mistakes which is serious if you use other people's money.
"Her ne pahasına olursa olsun kazanayım" derseniz, hata yapmanız kaçınılmaz olur, eğer başkalarının parasını kullanıyorsanız, iş daha da ciddileşebilir.
We make mistakes, people die.
Hata yapıyoruz ve insanlar ölüyor.
Because I hate people who make mistakes when they order... especially in a foreign country... and then make a big to-do when they get the wrong thing.
- Çünkü yabancı bir ülkede sipariş verirken hata yapan, sonra da yanlış şey gelince olay çıkartan insanlardan nefret ederim.
Because when we make mistakes, people die.
Hata yaptığımızda insanlar ölür.
If we make mistakes, people die.
Hata yaparsak insanlar ölür.
mistakes 51
mistakes were made 33
people 5151
people don't change 46
people of earth 28
people like me 81
people like you 105
people screaming 74
people talk 81
people change 205
mistakes were made 33
people 5151
people don't change 46
people of earth 28
people like me 81
people like you 105
people screaming 74
people talk 81
people change 205
people can change 59
people are talking 31
people get hurt 32
people are scared 36
people are dying 81
people are watching 31
people were killed 27
people will die 36
people do 54
people are dead 47
people are talking 31
people get hurt 32
people are scared 36
people are dying 81
people are watching 31
people were killed 27
people will die 36
people do 54
people are dead 47