Ry Çeviri Türkçe
295 parallel translation
Yo, Ry-on.
Hey, Ry-on.
Ry-on?
Ry-on?
For ev'ry rose that withers and dies, Another blooms in its stead
Kuruyup solan her bir gülün yerine, Bir yenisi gonca verir
* this time tomorrow where shall I be * * not in this old found-a-ry * *
Bu saatlerde yarın, nerede olacağım? ... bu eski fakirhanede değil.
Ev'ry time I feel the spirit Moving in my heart, I will pray
Neşeyi her hissettiğimde içimde birşeyler kıpırdıyor, dua edeceğim.
Ev'ry time I Sacrilege... you do.
her zaman kutsal şeylere... saygısızlık yapıyorsun.
Ev'ry time I feel the spirit Moving in my heart
Ne zaman neşelensem içimde birşeyler kıpırdanıyor
Does your crystal ball reveal by what enemy... this mythical attack will be made?
Kristal kürenize göre... bu efsanevi saldıryı hangi düşman yapacak?
Because one slave has run away, Simon beating ev'ry slave.
Bir esir kaçtı diye, Simon her bir esiri döver.
H U NG RY CASH CUSTOM ER!
Nakit ödeyecek aç bir müşteri var.
BUT I GOT $ 2.85, AND I'M H U NG RY- -
Ama 2 dolar 85 sentim var ve karnım aç, orası kesin.
$ 2.85, AND I'M H U NG RY!
2 dolar 85 sentim var ve açım.
YES, BUT YOU LOOK H U NG RY.
Neredeyiz?
It's Insane wIhat a Ihu r ry It's In
# Bu kadar acele etmesi çılgınca #
♪ But ev'ry now and then I feel so insecure ♪ I know that I just need you like I've never done before
But ev'ry now and then l feel so insecure l know that l just need you like l've never done before
T ry one. Go on, try one!
Haydi, tadın!
- Lar-ry?
- Lar-ry?
You know, it's gonna take a lot more than you can car ry in that knapsack to get you through all this.
Bilirsin, tüm bunları atlatabilmen için o sırt çantasında taşıyabildiklerinden daha fazlası gerekecek.
Bourbon and ry e on the rocks?
Kaya gibi sert bir viski mi?
Mar-ry meee!
Evvvleeenn bennlleee!
- T ry to look through it.
- Kitabı görmeden bakmaya çalış.
Applies only to politicians with records of heredit'ry insanity.
Sadece politikacıların delirdiğine dair kanıt olursa uygulanır.
ry. Not really ang
Yok sinirli degil
- Sor-ry.
- Üzgünüm.
Ryoko, Ryoko...
Ry oko, Ry oko...
You ex-wife Ryoko was like that.
Eski eşin Ry oko öyle idi.
Ryoko.
Ry oko.
the attack on the Habitat.
Üsse olan saldıryı tabii.
Ver-r-ry tired.
Ço-ço-çok yorgunum.
y ou would ry o kill me after aking all my money!
bütün parayı aldıktan sonra beni öldürmek için döneceğini biliyordum!
We've surrounded you from he boom. Don'ry any supidiy!
etrafını çevirdik aptalca bişşey yapma!
- T ry not to give speeches.
Bayan Woo. Konuşma yapmamaya dikkat edin.
And with respect to your legend'ry abilities, Xena...,... there's nothing you can do to stop this war from happening.
Ve efsanevi yeteneklerine saygı duymakla birlikte, Zeyna... bu savaşın olmasını engellemek için yapabileceğin hiçbir şey yok. Engellemek mi?
Do you really think milit'ry training's what our children need?
Çocuklarımızın gerçekten ihtiyacı olan şeyin askeri eğitim olduğunu mu düşünüyorsun?
ry.
Hatırla.
( H EN RY ) : Good hands, babe!
Harikasın, bebeğim!
( H EN RY ) : It's not earning interest in the bag.
Para çantada faiz kazanmaz ki.
( H EN RY ) : There you are. ( NANCY GASPS )
İşte, buradasın.
( H EN RY ) : Where are we?
Neredeyiz?
I'll have to work hard.
Bugün iyi çalmalıyız çünkü Ry Cooder burada.
And Ry, who was in the booth, must have been listening
Ry kabindeydi, sanırım beni izliyordu.
Xena will defeat any mercen'ry who attacks her. Of course.
- Zeyna ona saldıran herhangi bir paralı askeri yenecektir.
- T ry laughing.
Gülmeye çalış.
T ry to make our partners jealous.
Bazen eşimizi kıskandırmaya çalışırız.
Ry...
Ry...
"Yesterday," "As Long as He Needs Me," "Climb Ev'ry Mountain."
Yesterday, As Long As He Needs Me, Climb Every Mountain.
Plus, we get to have our own "Anna-Vegas-ry"!
Ayrıca, kendi "Vegasdönümü" müzü kutlayabiliriz!
PAU L COX, M ICHAEL BRADBU RY
Wilcox, Doktor Bradbury...
- to Governor Wesley on Mantilles. - Aye, aye, sir.
Teðmen Uhura, Mantilles Valisi Wesley'e öncelikli bir çaðrý gönderin.
- miss-a go-right-ry!
- Miss-a go-right-ry!
Ry Cooder heard it, too
Ry Cooder'i de dinledim.