Seventh Çeviri Türkçe
2,388 parallel translation
This is the Seventh Ward, see.
Burası 7. Mahalle.
So you sent them to the Seventh Ward?
Sen de onları 7. Mahalleye mi yolladın?
They emptied the house on my seventh birthday.
Yedi tane mumu üfleyemedim çünkü evi boşalttılar.
I saw you had seventh period free.
Yedinci derste boşmuşsun. Ben de boşum.
I worked with your father in the Seventh.
Yedinci Kol'da babanla birlikte çalıştım.
She was sealed into the Seventh Obelisk.
O Yedinci Obelisk'te mühürlü.
These are perimortem fractures, bilaterally on the fifth, sixth and seventh ribs on the posterior axillary lines.
Beşinci, altıncı ve yedinci kaburgada, ölüm öncesi oluşmuş çatlaklar var, ve arka koltuk altında, çift taraflı.
The FBI states that the search for Turrell, now in its seventh day, is being expanded to include the entire Midwest, with local agencies coordinating their efforts.
FBI bugün Turrell için başlatılan aramanın yedinci günü olduğunu ve... Takibin ülkenin batısını kapsayacak şekilde genişleyeceğini ve yerel birimlerin de kendilerine destek olacaklarını belirtti.
So did I when I bought them in seventh grade.
7.sınıf mezuniyetimde almıştım ama.
i'm a seventh level druid.
Yedinci seviye bir druidim.
Alex Harrington is the owner of the seventh largest media conglomerate in the world.
Alex Harrington'ın medya şirketi büyüklük açısından dünya çapında yedinci sırada.
First Armoured Division, Seventh Armoured Brigade.
Birinci Zırhlı Tümen, Yedinci Zırhlı Tugay.
The tweet said to turn left onto the dirt road After the seventh barn.
Mesajda 7. ambardan sola dön ve toprak yola gir yazıyordu.
Seventh and grant?
Yedinci ve ana?
It's a block east of seventh.
Yedincinin bir blok doğusu.
- Tried it. Although it was in seventh grade and it didn't end pretty for anyone.
Denedim, 7. sınıfta olmama rağmen ve hiç de iyi sonuçlanmadı, hiç kimse için.
Oh, so I spent seventh grade dotting my I's with little asses?
Yani yedinci sınıfı, gözlerimi küçük götlere dikerek mi geçirdim?
Last night I turned in the appeal on the Carter Wright execution, and I... Approximately two minutes ago, the Seventh Circuit clerk phoned me back, and he asked if I had an addendum.
Dün gece Carter Wright'ın idamı hakkında temyiz dilekçesi verdim ve iki dakika önce 7'ci Temyiz Dairesi kâtibi ek belge verecek miyim diye beni aradı.
Alicia just got a call from the clerk at the Seventh Circuit asking if we have an addendum on our appeal.
7'ci Temyiz Dairesi kâtibi az önce Alicia'yı arayıp, temyiz başvurumuza belge eklemek isteyip istemediğimizi sormuş.
Try to keep him calm. You know the clerk at the Seventh?
7'ci Daire'deki kâtibi tanıyor musun?
Seventh Circuit Appellate Court.
7'ci Temyiz Dairesi.
Lockhart-Gardner people, we need to look into this clerk and the three judges at Seventh Circuit.
Lockhart / Gardner çalışanları, bizler, kâtibi ve 7'ci Temyiz Dairesi'ndeki 3 yargıcı araştıracağız.
He's a clerk at the Seventh Circuit Appellate Court.
7'ci Temyiz Dairesi'nde kâtip.
Peter, do you know anything about the Seventh Circuit judges?
Peter? 7'ci Temyiz Dairesi yargıçları hakkında bir şey biliyor musun?
There may be a chance our appeal is finding traction with the Seventh Circuit.
Temyiz başvurumuzun 7'ci Daire'de bizden tarafa bir meyil bulma şansı olabilir.
I'm wondering if I should call him back. The clerk at the Seventh Circuit.
7'ci Daire kâtibini acaba ben mi aramalıyım?
No, but I just read a paper by a young clerk in the Seventh Circuit about changes in arson science, especially when applied to structures over 80 years old as this apartment was.
- Hayır ama 7'ci Temyiz Dairesi'nde çalışan genç bir katibin kundaklama incelemesindeki değişiklikler hakkında yazdığı bir makaleyi okudum. Özellikle bu binada olduğu gibi, 80 yıllık yapılara bu değişikliklerin uygulanmasını.
This is Jason Kerrigan with the Seventh Circuit Court of Appeals.
Ben 7'ci Temyiz Dairesi'nden Jason Kerrigan.
Just hours before his execution, Seventh Circuit Judge Jerry Glendon called for a stay of execution of Wright.
İdam edilmesinden birkaç saat önce 7'ci Temyiz Dairesi'nden Yargıç Jerry Glendon Wright idamını durdurdu.
This is the seventh case he's won with spaghetti.
Makarnayla kazandığı yedinci dava bu.
I was feeling pretty hopeless after the seventh, and just suicidal after the eighth.
Ben yedinci sonra oldukça umutsuz hissediyordum ve sadece sekizinciden sonra intihar.
Actually, the seventh.
7. kat.
Unless... The Seventh.
En az.. 7
Seventh prophercy has begun.
7 kehanet başladı
That was in seventh grade.
Bu, biz yedinci sınıftaykendi.
Who's seventh?
Yedinci kim?
Liver shredded. Victim suffered dislocation of the spine at the seventh cervical juncture.
Yedinci boyun kemiğinin omurgadan ayrılması ona çok acı vermiş.
This is the seventh bus you've crashed, Kevin.
Bu çarptığın yedinci otobüs Kevin.
West of Seventh.
7.caddenin batısında.
Is this Seventh Street or Seventh Avenue?
Yedinci Cadde ya da Yedinci Bulvar değil mi?
One for flowers, one for a cake, and according to this, they're supposed to be delivered to the Unity Room of this hotel on the seventh.
Biri çiçekler için, diğeri de pasta için. Ve burada yazanlara göre bu otelin düğün salonuna ayın 7'sinde teslim edilmesi gerekiyormuş.
And on the seventh day, Shirley shut down production.
Ve yedinci gün geldiğinde, Shirley yapımı durdurur.
It's only the sixth inning ; We haven't had the seventh inning stretch yet.
Sadece altı atış oldu, daha yedinci atışa başlanmadı.
But trust me, she's in the seventh grade.
Ama inanın, yedinci sınıfa gidiyor.
The Babylonian legend of Enuma Elish dates back to the seventh century BC.
Babilliler, M.Ö yedinci yüzyıla uzanan Enuma Elish efsanesi.
She hasn't talked about any other guy since the seventh grade. And believe me, it's boring how much she loves you.
7. sınıftan beri başka bir erkekle konuşmadı ve inan bana bu çok sıkıcı.
Yeah, I suppose seventh is an improvement.
Evet, Sanırım yedincilik de bir ilerlemedir.
Remember when you were in seventh grade and you didn't want to ask Jason Clause to the Sadie Hawkins Dance'cause you were sure he'd say no?
Yedinci sınıfta hayır der diye Jason Clause'a Sadie Hawkins dansına gitmeyi teklif etmemeni hatırlıyor musun?
Yeah, so yesterday I told my seventh graders that they might have a surprise quiz on Gettysburg today.
Yedinci sınıfları bugün sürpriz bir sınav olacağı konusunda dün uyarmıştım.
I wish I knew you in seventh grade.
Yedinci sınıfta nasıldın görmek isterdim.
They into that seventh ward creole shit
Yedinci Mahalle Creole'larındanlar.
seventh grade 19
seven 3061
seventeen 198
seven of nine 38
seventy 282
seven o'clock 59
seven hundred 20
seven seconds 28
seven years old 38
seven years ago 127
seven 3061
seventeen 198
seven of nine 38
seventy 282
seven o'clock 59
seven hundred 20
seven seconds 28
seven years old 38
seven years ago 127