They're crazy Çeviri Türkçe
854 parallel translation
One moment, they are crazy in love, and the next moment, they're on the verge of breaking up. What are you doing?
- Ne yapıyorsun?
They're crazy!
Delirmişler!
They're crazy when they call you yellow.
Sana korkak diyorlar.
They're all crazy.
Hepsi deli.
They're all crazy, except you and me.
Sen ve benim dışımdakilerin hepsi deli.
Only result is they're driven crazy from fear of a scandal.
Bunun tek sonucu skandal çıkacak korkusundan çıldırmaları oldu.
Women are crazy about pets. They're just crazy.
- Kadınlar, evcil hayvanlara deli olur.
But they're crazy about it in Harlem and now it's going over in the Bronx.
Ama Harlem'de çok tutuldu. Şimdi de Bronx'ta yayılıyor.
- They're kind of crazy.
- Biraz çılgın şeyler.
They're gonna be crazy about you.
Sana deli olacaklar.
- Folks think I'm gonna nurse their livestock, they're crazy.
- Delirmiş olmalılar, hayvanlara bakacağımı düşünmüşler. - Ne ki bunlar?
But they're treating me like I was crazy!
Ama bana deli muamelesi yapıyorlar!
They're crazy!
Aklını kaçırmış!
They're crazy.
Deli bunlar.
That's to make sure that they're not too crazy.
Fazla deli olmadıklarından emin olmak için.
IF YOU GO THROUGH WITH THIS, NO MATTER WHETHER THEY KILL YOU OR PUT YOU IN JAIL, EVEN IF THEY SAY YOU'RE SICK AND HALF-CRAZY
Eğer elidekiyle oraya gidersen problem yok zaten ya seni öldürecekler ya da hapsi boylayacaksın eğer senin deli veya hasta olduğunu söylerlerse ve suçunu bağışlarlarsa sen bitersin, Joe, hapı yutarsın!
And they're running through that pass like a bunch of crazy jackrabbits.
Ve onlar geçitten, deli kır tavşanı gibi kaçıyorlardı.
They're crazy about each other.
Birbirleri için deli oluyor onlar.
They're both crazy!
İkisi de delinin teki!
They're gonna rewire Crazy.
Çılgın'ı alçıya alacakmış.
- They're real bells. - Crazy.
- Bunlar gerçek ziller.
They're all kinda crazy, ain't they?
Her şey çılgınlaşmaya başladı, değil mi?
They're crazy people, you know.
Onlar çılgın insanlar, bilirsiniz.
- They're crazy.
- Bunlar resmen deli.
- They're bean crazy!
- Bunlar fasulye delisi?
They're crazy, or I'm going blind.
Bunlar delirmiş, ya da benim gözlerim bozuluyor.
Just because you... and a lot of other crazy dames in this neighborhood... think they're gonna be murdered... doesn't mean I'm crazy, too, Ellen.
Çünkü sen ve bu civardaki diğer çılgın kadınların öldürüleceklerini düşünmeleri benim de çıldırdığım anlamına gelmez, Ellen.
They're crazy about it, Vince.
Kasete bayılmışlar Vince.
They're crazy about it.
Deli olmuşlar.
If they're not whores, they're crazy!
Fahişe değilsen bile delisin sen!
They're crazy about me at the Big Apple.
- Hayır, hiç gitmedim. Büyük Elma'da benim için çıldırırlar.
They thought I was crazy at first, but they're getting someone now.
İlk başta deli olduğumu düşündüler, ama şimdi birini bağlayacaklar.
- They're crazy. - Yes.
- Çıldırmışlar.
Why, they're crazy.
niye, çıldırmış bunlar.
They're crazy.
Bunlar çıldırmış.
Well, Summerlee, you may not like vegetables but they're certainly crazy about you.
Evet, Summerlee, sebzelerden hoşlanmayabilirsin... ama onlar sana kesin bayılıyorlar.
They're all crazy.
Aslında hepsi deli.
They're so crazy!
Çok çılgındılar!
- They're all going crazy, you know?
- Zıvanadan çıktılar farkında mısınız?
They're completely crazy.
Hepsi kafayı yemiş.
Why do you say they're crazy?
- Neden üşütük olduklarını söyledin?
Don't be crazy, they're at my heels!
Bırak şimdi bunları, peşimdeler!
They're crazy.
Manyak bunlar.
In our business, it's better they think you're crazy than a loser.
Bilirsiniz, bizim mesleğimizde deli yerine konmak, salak yerine konmaktan iyidir.
- They're all crazy out there.
- Oradakilerin hepsi kaçık.
They're crazy, that's what they are.
Çılgın bunlar.
- Why, they're crazy.
- Bunlar tam bir çılgın.
If you must know, they're still crazy about each other.
İlle de bilmen gerekiyorsa, anne, birbirleri için hala deli oluyorlar.
They'll think you're crazy when you tell them.
Onlara söylediğinde senin de deli olduğunu düşünürler.
Yeah, they're crazy.
Delirmiş olmalılar.
They're all crazy down there
Oradakilerin hepsi çılgın.
crazy 1447
crazy girl 19
crazy people 21
crazy day 23
crazy eyes 21
crazy bitch 60
crazy bastard 40
crazy man 23
crazy lady 22
crazy stuff 16
crazy girl 19
crazy people 21
crazy day 23
crazy eyes 21
crazy bitch 60
crazy bastard 40
crazy man 23
crazy lady 22
crazy stuff 16
crazy things 19
they're 1306
they're not happy 17
they're not going anywhere 43
they're real 107
they're not yours 24
they're right 150
they're not here 176
they're beautiful 332
they're all gone 114
they're 1306
they're not happy 17
they're not going anywhere 43
they're real 107
they're not yours 24
they're right 150
they're not here 176
they're beautiful 332
they're all gone 114
they're here 1043
they're great 201
they're back 185
they're alive 112
they're wrong 98
they're just people 22
they're not stupid 24
they're not so bad 28
they're not 686
they're all the same 133
they're great 201
they're back 185
they're alive 112
they're wrong 98
they're just people 22
they're not stupid 24
they're not so bad 28
they're not 686
they're all the same 133