You bitches Çeviri Türkçe
1,343 parallel translation
Now I think it's time to show You bitches who you fuckin'with
Kancıklara göstermenin vakti geldi Kiminle dans ettiklerini
Before it's said and done You bitches gonna remember me
Her şey söylenip yapılmadan
Cut the crap, you bitches.
Saçmalamayı kesin orospular.
You bitches are really noisy!
Ne çok gürültü yaptınız be!
I never want to work here again. I found my true love. Let go of me you bitches!
Hayır, sana ihtiyacım var.
Let me go, you bitches.
Bırakın lan beni, kaltaklar!
You bitches are relentless!
Siz kahpeler çok acımasızsınız.
- Get off me! I'll kill all you bitches!
Siz bütün pislikleri gebertirim!
You start messing with that spacy shit and you'll really bring out some sick bitches.
Bu saçmalıkları bir sürü hasta herifi buraya toplar.
What, and you two bitches think you could win over us?
Siz iki kaltak bize karşı kazanacağınızı mı sanıyorsunuz?
You know what, I don't feel comfortable... hitting on drunk "bitches," you know.
Sarhoş "kaltak" lara asılmak bana göre değil gibi.
I didn't use bitches in a derogatory sense. You did.
Ben kaltak lafını kötü anlamda kullanmadım, sense kullandın.
See you next year, bitches!
Seneye görüşürüz orospular!
Yeah! You're all fucking, stupid bitches!
Çünkü hepiniz, can sıkıcı ve aptal fahişelersiniz...
Will cause a whole lot of bitches Jumpin'ship You ain't know, nigga
Kaçırırsın elindeki karıları
Maybe you can elevateNthe sons of bitches a little.
Belki biraz seviyelerini arttırabilirsin.
Crazy bitches... I understand you people.
Çılgın kaltaklar... Sizin gibileri anlayamıyorum. İnan bana, anlayamıyorum.
Fuck you, sons of bitches!
Siktirin, orospu çocukları!
You sons of bitches!
Orospu çocukları!
You sons of bitches!
Sizi orospu çocukları!
Put down your knives, you sons of bitches!
Bıçaklarınız bırakın, Sizi orospu çocukları!
Bitches! If you didn't have that fucking gun, ese, it wouldn't be about shit, homie.
Eğer elinde o silah olmasaydı işin bitmişti.
You went through those sons of bitches like butter.
Bu insanları tereyağı gibi kesmişsin.
You damn bitches!
Allah'in belasi kaltaklar!
Min-Jae You sons and bitches!
Sizi o... u çocukları.
Bitches like you don't have to study.
Senin gibi sürtüklerin, ders çalışması gerekmez.
Sons of bitches, I'll kill you!
Orospu çocukları, sizi öldüreceğim!
Let go of me you bitches!
Cristina, izin ver bana.
Come on, you sons of bitches!
Hadi gelin anasını siktiklerim!
I am telling you the bitches ran away and you are asking for money.
Ay karılar kaçtı diyorum, siz para istiyorsunuz.
You tell me where the bitches are?
Siz söyleyin karılar nerede?
You let the bitches go and you want to take it out of me now?
Karıları elinizden kaçırdınız, şimdi hıncınızı benden mi alacaksınız?
I hope this place collapses and you stay under the rumbles with your bitches Bertan!
Ulan Bertan, dükkanın başına yıkılır inşallah, orospularınla altında kalırsın.
You stupid, incompetent sons of bitches!
Sizi aptal, beceriksiz orospu çocukları!
What do you think about that, bitches?
Evet! Bunu nasıl buldunuz bakalım?
Hey, you, what you doin'on our patch, you total bunch of minging dog bitches?
Sen siz, bizim bölgemizde ne işiniz var sizi ağlayan köpek orospuları?
Well, you know what, you sons of bitches?
Orospu çocukları, biliyor musunuz? Size izin vermeyeceğim.
Answer me, you little bitches!
Cevap versenize küçük sürtükler!
You should know that there's a whole lot of people way above my pay grade that are arguing about putting an end to all this - - bringing all these son of a bitches in.
Benden daha yüksek maaş alan bir çok adamın yoluma çıkıp. bütün her şeye bir son verip, orospu çocuklarını içeri almak istediklerini bilmelisin.
! You two bitches tried to make fools of us!
Bizimle dalga mı geçiyorsunuz, sizi kaltaklar!
You've got to stay clear of the materialistic bitches that are your age.
Senin yaşındaki meteryalist sürtüklerden uzak kalman gerek.
Right now... hidden away in chambers... not out here in the open like you and me... there's a legislature full of hyena-headed... belly-dragging sons of bitches... setting around trying to figure out how to impeach me.
Şu anda kapalı kapılar ardında sizin ve benim gibi burada, meydanda değil sırtlan başlı, koca göbekli orospu çocuklarıyla dolu bir yasama meclisi oturmuşlar hakkımda nasıl gensoru vereceklerini düşünüyorlar.
You sick sons of bitches!
Sizi hasta orospu çocukları!
You murdering sons of bitches!
Katil o... çocukları!
Not so slow, you sons of bitches.
Yavaş çalmayın sizi pislikler.
Catholic bitches won't sell you any. "
Katolik kaltaklar hiç satmak istemediler. "
Those sons of bitches got their foot on your neck from the day you're born, and never let you up.
O piçler doğduğun günden beri ensendeler ve hiç rahat bırakmadılar.
What, you want to be one of my little bitches, too?
Sen de mi sürtüklerimden biri olmak istiyorsun?
I put bitches and bitches like you in their place.
Asla! Senin gibi sürtüklere hadlerini bildiririm.
You look like you did the drugs. You need bitches?
Fazla almışa benziyorsun, fahişe lazım mı?
I fuck bitches. You're a homo.
Ben kadınlardan hoşlanırım, sen bir homosun.
bitches 565
you bitch 789
you bastard 1755
you better 280
you bet 1064
you betrayed me 168
you broke my heart 97
you better watch out 49
you better stop 19
you belong here 47
you bitch 789
you bastard 1755
you better 280
you bet 1064
you betrayed me 168
you broke my heart 97
you better watch out 49
you better stop 19
you belong here 47
you belong with me 25
you bum 51
you better be ready 19
you beauty 36
you believed in me 17
you betcha 185
you better believe it 88
you both are 29
you better be 71
you better hope so 16
you bum 51
you better be ready 19
you beauty 36
you believed in me 17
you betcha 185
you better believe it 88
you both are 29
you better be 71
you better hope so 16