English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / 457

457 Çeviri İngilizce

83 parallel translation
Cincuenta y tres, informando sobre misión secreta número 457 M.
53, reporting on secret assignment file 457 M.
En este punto,... estamos pisando una parte de la presa que tiene 139 metros de espesor.
At this point, we're now standing in a portion of the dam that's 457 feet thick.
Aqui el 457, cambio.
This is Army 457 calling. Over.
Atención, 457.
Army 457. Army 457.
Atención, 457.
This is Matareva.
Atención, aqui el 457.
Bora Bora. This is Army 457.
457, aquí Matareva.
457, this is Matareva.
457,? nos ve? ?
457, can you see us?
457.?
457.
457. 457.
457. 457.
Calle Renstler, 457
457 rensselaer drive.
Capannelle, Capannelle Pierluigi, Circunvalación Latina 457.
Capannelle, Capannelle Pierluigi, Circonvallazione Latina 457.
China, Dinastía Ming, El año 8º de Jing Tai. Año 1457. En aquel tiempo los Eunucos controlaban el Gobierno y el Poder, y las dos Agencias más importantes eran "La Agencia del Este" y "La Guardia Imperial".
China, Ming Dynasty, the 8th year of Jing Tai, the year 1 457 at that time, Eunuchs controlled both the government and the power, and the two most important agencies were "East Agency" and "Imperial Guards"
La Sonata de Mozart en Do Menor K.457.
Sonata in C minor, Mozart, K.457.
¡ Callaros! I.D. Frambuesa techo blanco 457 LJ 45... 5 tipos dentro.
Shut up... l.D. 1 9, maroon, white roof, 457 LJ 45.
"Nos vigilan. 457 BJY."
"Being followed. 457 BJY."
- Creo Que No Lo Vere Otra Vez!
I do not think I'll see you again! . 00 : 14 : 04,457 - -00 : 14 : 06,537 It was a pleasure talking to you. - How much do I owe you?
Está en 457 y antes estaba a 260.
Before, it was over 100 mph. Now it can't pass 97.
Correcto. 725-457 88-696.
Right, 7-2-5, 4-5-7,
- Corte 457 kilómetros de césped por ti.
- I mowed 286 miles for you.
Estamos en el piso 110, a cerca de 457 metros de la calle considerando la gravedad y la velocidad si esto golpea a un peatón desventurado llegaría a una velocidad de 322 km por hora.
We're on the 110th floor... approximately 1,500 feet from street level... considering the G-force and the speed if this object hits some hapless passerby... it would strike at the speed of about 200 miles per hour.
Creación instantánea de un acantilado de 457 m... que se extiende unos 322 km. Esto va a ser emocionante.
Instant creation of a 1,500 foot cliff... that stretches 200 miles. This is gonna be wild.
Intento de escape ¡ 20 años!
Code 457 : Resisting arrest, 20 years!
Arribo del vuelo 457 procedente de Beijing.
Flight number 457 from Beijing now arriving.
457 hombres toda la 3a Blindada, aniquilada.
457 troops... the entire 3rd Armored, wiped out.
Vuelo 457 de Beijing está arribando.
Flight number 457 from Beijing now arriving.
Pronto volveran al mar donde pasan el 90 % de su tiempo buceando a profundidades de hasta 457 metros
Soon they will return to the sea where they spend 90 percent of their time diving to depths of up to 1,500 feet
1375 d C. 457 años tras la formación de Koryo.
Meanwhile in China
- Su atención'por favor. Austral Líneas Aéreas anuncia el arribo de su vuelo 457'procedente de Buenos Aires.
Your attention please, Aurstral Airlines annournces the arrival of flight 457 from Burenos Aires.
Te llevaré a tu casa - Entrega urgente.
Hot run. 457 Slattery.
Es el único edificio en 457 metros.
It is the only building at 457 meters.
2,457.57 libras.
£ 2,457.57.
Εmpezό cοn un rοbο a manο armada en una tienda de Celular 457.
It started with a rοbbery at gunpοint οf a 457 cellular stοre.
pensé que habías pasado el nivel de kleptomania, padre, pero supongo que los viejos hábitos mueren lentamente. 457 00 : 36 : 44,613 - - 00 : 36 : 48,394 si me estás acusando de algún tipo de robo, te aseguro hijo,
i thought you were past your kleptomania stage, dad, but i guess old habits die hard.
457.
457.
PA - 457 Tenofovir.
* * * - 457 Tenofovir.
Necesito que me reunas a expertos en Tenofovir y PA-457,
I need you to wrangle me experts on Tenofovir, PA-457,
realmente, todo en todos, después de agregar los seis pasillos extra, 201 00 : 14 : 23.896 - - 00 : 14 : 27.457 probablemente 16 meses, 18 meses para recuperar todos los costos. It básicamente va a ser bueno.
Really, all in all, after adding the six extra aisles, probably 16 months, 18 months to recoup all the costs on it.
Quiero que fije el descenso a 457 metros por minuto.
Good. I want you to set your descent at 1,500 feet a minute.
3,457 metros.
3,457 metres.
¿ Tienes un código 457?
Do you have a 457 code?
Solamente a los recién contratados les asignan códigos 457 y solamente a los que tienen códigos 457 puedo ingresarlos en el sistema.
Only new hires are assigned 457 codes... and only people with 457 codes can be entered into the system.
Necesitaba un código 457 para ingresar en el sistema.
I needed a 457 code to get back in the system.
Cariño, eres muy bueno, pero ése no fue sexo de 457.000 dólares.
Sweetheart, that was wonderful, but that was not a 457,000-dollar screw.
457 ) ) } Una mina subterránea
An underground mine
Charlie 457.
Charlie 457.
Charlie 01, 457.
Charlie 01, 457.
Pero esa encamada no vale US $ 457.000. -
But that was not a $ 457,000 screw. I will get the money.
Slaterly 457 - ¿ No ves que está lastimada?
Can't you see she's hurt?
- De veras mejoraron el lugar...
50 : 01,457 - truely they improved the place... - surely, they like. - Hello.
¡ Dios mío!
58 : 04,457 God mine! 58 : 09,240

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]