Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Alima
Alima Çeviri İngilizce
31 parallel translation
¡ Alima! - Alima, ¿ estás lista? - Sí.
- Alima, are you ready?
Para ponerfin a esto, te di una tercera esposa.
To put an end to it, I had you take Alima as a third wife.
Alima, ven.
Alima, follow me.
Alima, la purificación se acabó en este pueblo.
Alima, I swear!
- Alima. - Sí. Ve a quitar la cuerda.
Alima, go undo the symbol.
Este es un guia, el te llevara a Ias montañas.
This is Alima, he will take you into the hills.
Animah, ven acá.
Alima, come on...
- Me llamo Animah.
- My name " s Alima.
- Tu eres francesa, Animah?
Are you French, Alima?
És en la esquina de Kapiolani y Alima.
It's on the corner of Kapiolani and Alima.
Alima.
Alima.
Cuide de Alima.
Just take care of Alima.
Un chico le robó el bolso a Alima.
Some kid grabbed Alima's purse.
¿ Cómo está Alima?
[exhales sharply] What is Alima's status?
¡ Alima, Alima!
Alima, Alima!
¡ Alima!
[speaking arabic] Alima!
¡ Aguja!
[Alima groaning] Sharp out!
Alima no pudo localizarme.
Alima couldn't get to me.
Debería haber visto los síntomas de Alima.
[sighs] I should have seen the signs with Alima.
Quieren verte en la capilla, Alima.
They'd like to see you up in the chapel, alima.
¿ Qué crees que va a hacer con Alima?
What do you think he's doing with alima?
Alima, querida, ven conmigo.
Alima, darling, Come to me.
Tú... estás pasando, Alima.
You... are happening, alima.
Se llama Alima.
Her name is alima.
Déjame adivinar. ¿ Quieres rescatar a esa chica, Alima?
Let me guess. You want to rescue that girl alima? Oh.
Por desgracia, tú, Alima, no eres tan pura.
Unfortunately, you, alima, are not so pure.
Y ahora mismo, ambas le estan diciendo que Alima está sana y usted enferma.
And right now, both of them are telling you Alima is healthy and you are sick.